Beispiele für die Verwendung von "user-generated content" im Englischen
User-generated content, spreading in businesses in extraordinarily valuable ways like these, celebrating amateur culture.
Пользовательский контент, проникающий в бизнесы такими невероятно ценными путями, как эти, прославляющий любительскую культуру.
User-generated content in ads
Использование сгенерированного пользователями содержания с внешних сайтов
This is actually what's called, in the digital world, "user-generated content."
В мире компьютерных технологий это называется "контент, создаваемый пользователем".
I want to talk to you a little bit about user-generated content.
Я хочу немного поговорить с вами про UGC.
Ensure that your app’s content (including ads and user-generated content) meets our Community Standards.
Обеспечьте соответствие материалов вашего приложения (включая рекламу и материалы, создаваемые пользователями) нашим Нормам сообщества.
It would draw on statistical information and other user-generated content to increase the accuracy and quality of the search results.
На этом этапе можно было бы использовать статистическую информацию и другие данные пользователей для повышения точности и качества результатов поиска.
In order to include user-generated content in an ad, such as videos uploaded by YouTube users, the advertiser must obtain explicit permission from the owner of that content.
Чтобы включить в объявления или каналы брендов сгенерированное пользователями содержание с внешних сайтов, вы должны получить разрешение от владельца такого содержания.
I'm going to tell you three stories on the way to one argument that's going to tell you a little bit about how we open user-generated content up for business.
Я собираюсь рассказать вам три истории, все ради одного утверждения, которое немного покажет наше освоение UCG для бизнеса.
Ensure your app only sends unique user generated content or engaging aggregated content to Messenger.
Ваше приложение должно отправлять в Messenger только уникальные материалы, созданные пользователями, или интересные подборки материалов.
Here we can see the original reference file being compared to the user generated content.
Здесь видно, как оригинальный файл в реестре сравнивается с материалом пользователя.
If people took pictures with a camera, the app can ask to enable the User Generated Photos under the action type in the App Dashboard.
Если люди сделали фото с помощью камеры, приложение может запросить включить User Generated Photos в разделе типов действия в Панели приложений.
Ensure your call-to-action links to the same app that generated the content.
Убедитесь, что ваша кнопка призыва к действию ведет к тому же приложению, в котором были созданы материалы.
VR video comes in two forms: live action, captured using cameras (e.g. using the Jump platform) and computer generated (CG) content, that can be created using our guide (download PDF - in English).
У вас есть два варианта: снять ролик с помощью специальной установки, например, Jump, или создать его на компьютере. Подробнее о втором способе читайте в нашем руководстве (на английском языке).
In Malawi, for example, the rapid increase in enrolment (by over 50 per cent) that followed the abolition of user fees also generated pressures on infrastructure and human resource capacities.
Например, в Малави резкое увеличение контингента учащихся (более чем на 50 %) после отмены платы за обучение породило и проблемы в плане инфраструктурного и кадрового обеспечения.
Technically, the user interface is generated as an ASP.NET application, which is sent over the Internet to the respondent's workstation.
С технической точки зрения интерфейс пользователя создается в виде приложения ASP.NET, которое пересылается по Интернету на рабочую станцию респондента.
The user access token generated by the authentication flow will only last for about an hour or two, so you will want to extend the life of the token in order to maintain the ability to issue requests to the Instant Articles API on an ongoing basis.
Маркер доступа пользователя, сгенерированный процессом аутентификации, действует один-два часа, поэтому необходимо продлить срок его действия, чтобы можно было отправлять запросы к API Instant Articles.
Security through keyfile confirmation (high security): when operations such as withdrawals, changing passwords, etc. are initiated on a client's account, to confirm the requested operation he or she will be prompted to provide a special User Code that must be generated using the program, key files, and key password received during registration of his or her Personal Area.
Тип безопасности с подтверждением через Keyfile (высокий уровень безопасности): при совершении на счете операций, связанных с выводом средств, сменой пароля и других, у клиента будет запрошен особый User Code, который необходимо сгенерировать при помощи программы, файлов ключей и пароля к ключам, полученных при регистрации Личного кабинета для подтверждения заявки на проведение запрошенной операции.
Indeed, back in 1994, Yahoo! started with a team of editors who combed through the small amount of information that was then online and generated lists of the best content, complete with links.
В 1994 Yahoo! началась с группы редакторов небольшого количества информации, представленной в сети, которую затем предоставляли пользователю в виде генерированных списков лучшего информационного наполнения, дополненного ссылками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung