Exemples d’usage de "valid variable name" en anglais avec traduction en russe

<>
In the Text field, type the variable name or value that will be used in the condition. В поле Текст введите имя переменной или значение, которое будет использоваться в этом условии.
In the Variable field, select the variable name. В поле Переменная выберите имя переменной.
The notation used to refer to an element of an array consists of the variable name followed by parentheses containing an index number indicating the desired element. Нотация, используемая для ссылки на элемент массива, состоит из имени переменной, за которым в круглых скобках следует индекс, указывающий необходимый элемент.
In the Variable Name box, type the names that you deleted in step 4. For example, type C:\Winnt\TEMP. В поле Имя переменной введите имена, удаленные на шаге 4, например C:\Winnt\TEMP.
Type the variable name in the Variable field. Введите имя переменной в поле Переменная.
For units other than %, the variable name, in the header record of the CDR files, includes the appropriate abbreviation to denote the units used for the variable (e.g. Al pc, As ppm, Au ppb). Если в качестве единицы измерения были приняты не %, то название параметра в рубрике файла ЦХД сопровождается соответствующим сокращением, обозначающим единицу измерения параметра (например, Al pc, As ppm, Au ppb).
Variable – Type the name of one of the variables for the product model in the BOM line field. Переменная — Ввести имя одной из переменных модели продукта в поле строки спецификации.
Variable - You can type the name of one of the product model’s variables into the route operation field. Переменная - можно ввести тип имени одной из переменных моделей продукта в поле операции маршрута.
In the Length field, specify the length of text of the current variable value in the generated file name. В поле Длина укажите длину текста текущего значения переменной в создаваемом имени файла.
In the Value field, specify the variable value that will be used to generate the file name В поле Значение задайте значение переменной, которая будет использоваться для создания имени файла.
In the Variable field, select, in the appropriate order, the variables that influence the item graphical representation and that will be considered when the file name is generated. В поле Переменная выберите в соответствующем заказе переменные, которые влияют на графическое представление элемента и учитываются при создании имени файла.
In such cases, an error message is displayed that tells you that Access will assign a valid name for the field. В таких случаях отображается сообщение об ошибке, в котором говорится, что полю в Access будет назначено допустимое имя.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for the msExchRoutingMasterDN attribute does not contain a valid server name, and the attribute does not contain the string "DEL:", a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение атрибута msExchRoutingMasterDN не содержит допустимого имени сервера и атрибут не содержит строкового значения «DEL:», на экран будет выведено предупреждение.
Exchange 2007 setup requires that the local computer have a valid Domain Name System (DNS) suffix set. Программа установки Exchange 2007 требует, чтобы для локального компьютера был определен допустимый суффикс системы доменных имен (DNS).
While it is true that millions of demonstrators opposed Morsi’s rule, even massive street protests do not constitute a valid case for a military coup in the name of the “people” when election results repeatedly say otherwise. И хотя то, что миллионы демонстрантов выступают против правления Мурси, является правдой, даже массовые протесты не являются оправданием для военного переворота во имя «народа», когда результаты выборов неоднократно говорят об обратном.
Valid characters The first character of a name must be a letter, an underscore character (_), or a backslash (\). Допустимые символы Первым символом имени должна быть буква, знак подчеркивания (_) или обратная косая черта (\).
Spaces are not valid Spaces are not allowed as part of a name. Пробелы не допускаются Пробелы не допускаются.
Valid LinkedIn messages will always include your name and current professional headline in the footer of the message. Подлинные сообщения от LinkedIn всегда содержат в нижнем колонтитуле ваши имя, фамилию и текущий профессиональный заголовок.
In practice, what is compulsory is not casting a valid vote, but going to the polling place, having one's name checked off, and putting a ballot paper in the box. На практике, граждане обязаны не отдать голос одному из кандидатов, а явиться на избирательный участок, отметиться и опустить бюллетень в избирательную урну.
In addition to the conditions of either individual negotiation or a prominent statement of the existence and location of the exclusive choice of court agreement in the volume contract, a valid exclusive choice of court agreement also required the name and location of the chosen court and the names and addresses of the parties. Помимо условий либо заключения на индивидуальной основе, либо конкретного заявления в договоре на массовые грузы о существовании соглашения в исключительном выборе суда и его местонахождении, для признания за соглашением о выборе суда силы также требуется указание наименования и местонахождения выбранного суда и наименований и адресов сторон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !