Ejemplos de uso de "ventricular arrhythmia" en inglés con traducción al ruso

<>
Published in the journal Circulation: Arrhythmia & Electrophysiology, the new findings show that light-to-moderate cigarette use in women is linked with an increased risk of sudden cardiac death, compared with people who don’t light up. Результаты нового исследования, опубликованные в журнале Circulation: Arrhythmia & Electrophysiology, доказывают, что риск внезапной смерти от остановки сердца среди женщин, которые курят мало или умеренно, существенно выше, чем среди женщин, которые не курят.
Normal ventricular function, normal wall thickness. Нормальная функция желудочков, нормальная толщина стенки.
So paralysis, arrhythmia, and intermittent abdominal pain. Итак, паралич, аритмия и периодическая боль в животе.
I think we should replace the aortic valve, which would improve his ventricular outflow. Я думаю, что надо провести замену аортального клапана, что позволит улучшить отток его левого желудочка.
And autoimmune explains the out of the blue arrhythmia. И аутоиммунное объясняет внезапную аритмию.
I mean, he probably was lucky he lasted as long as he did, because his heart was working overtime to pump enough blood to his brain, let alone the rest of his body, which ate away the heart muscle till the ventricular wall was paper thin and barely contracting. Ему повезло прожить столько времени, потому что его сердце работало на износ, чтобы поставлять достаточно крови в мозг, оставляя без крови остальные части тела, и это разрушало его сердечную мышцу до тех пор, пока стенка желудочка не стала тоньше бумаги.
Your high blood pressure has done extensive damage to your kidneys, and your potassium level is high, which is causing a heart arrhythmia. Ваше высокое кровяное давление очень повредило вашим почкам, и у вас высокий уровень калия, что вызывает аритмию сердца.
Uh, the death certificate will read, "ventricular tachycardia," extreme and rapid heartbeat. В свидетельстве о смерти будет написано - "тахикардия желудочков", чрезвычайно быстрое сердцебиение.
Theoretically, death after fright could occur from a sudden cardiac arrhythmia. Теоретически, смерть после испуга может случиться от внезапной сердечной аритмии.
She's having ventricular couplets. У ней желудочковая тахикардия.
Possibly caused by a genetic history of cardia arrhythmia. Возможно, вызванный генетической склонностью к сердечной аритмии.
You can get what's called ventricular fibrillation, which is the muscle just going into a very fast spasm, so it may not affect your heart straight away. Вы можете получить то, что называется фибрилляцией желудочков, когда желудочки сердца очень быстро сокращаются, но это не может повлиять на ваше сердце прямо сейчас.
I have transient idiopathic arrhythmia. У меня скоротечная идиопатическая аритмия.
Severe ventricular hypertrophy and restrictive blood flow due to aortic stenosis. Серьезная гипертрофия желудочка и затруднение протока крови благодаря аортальному стенозу.
The patient displays multiple symptoms, though cannot find etiology for said arrhythmia. У пациента множественные симптомы, однако не удается найти причину для подтверждения аритмии.
Then, ventricular fibrillation, the heart quivers instead of beats - this is just before death of the pig - and then the pig died; Затем, фибрилляция желудочков, сердце дрожит, а не бьется.
And the blindness and neuropathy, and arrhythmia, and anything else we did. И слепоту, и невропатию, и аритмию, и всё остальное, что мы сделали.
"Can cause vomiting, abdominal pain, blood toxicity, neural damage, cardiac arrhythmia". Может вызвать тошноту, боли в животе, токсичность крови, повреждение нервов, сердечную аритмию.
Arrhythmia, high hematocrit, and inconsistent RR variability. Аритмия, высокий гематокрит, и неустойчивый дыхательный ритм.
The reimbursement rates are decreased, however, the scope of medicines granted an increased reimbursement status is extended, covering the three main groups of patients suffering from cardiovascular diseases (such as high blood pressure, arrhythmia, angina). Ставки возмещения расходов снижены, однако перечень лекарственных средств, стоимость которых возмещается в большем объеме, расширен и включает медикаменты, назначаемые трем основным группам пациентов, страдающим сердечно-сосудистыми заболеваниями (такими, как гипертония, аритмия и стенокардия).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.