Exemples d'utilisation de "were sorry" en anglais

<>
Few people were sorry to see him go when he stepped down on the last day of 1999. А когда он в последний день 1999 года ушел, сожалели об этом очень немногие.
I was sorry to hear that you were ill. Я с сожалением узнал, что Вы больны.
Oh dear, I am sorry. Боже мой, мне жаль.
I am sorry I cannot write a more encouraging letter. Очень сожалею, что не могу пока написать ничего более обнадеживающего.
I am sorry to trouble you. Мне жаль затруднять/беспокоить вас.
We are sorry for not being more helpful in this case. Сожалеем, что не можем быть более полезными вам в этом деле.
Then I am sorry for Isabella. Тогда мне жаль Изабеллу.
So the woman said she was sorry and asked for forgiveness. Женщина сказала, что сожалеет, и попросила прощения.
I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
I am sorry to say this, but Henry Kissinger has me nailed. С сожалением признаю, что Генри Киссинджер просто пригвоздил меня.
Ru I am sorry for that. Мне очень жаль.
I was sorry to hear about your unfortunate divorce a few years ago. К моему большому сожалению, я узнала что вы развелись несколько лет назад.
I am sorry to decline your offer Мне жаль отказываться от вашего предложения
We are sorry not to be in a position to send samples to you. К сожалению, мы не можем выслать Вам образцы.
And I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
I am sorry, and I would like his help in getting started with my work. Я сожалею и прошу его помочь мне начать работу.
Oh, oh, we are sorry, my dove. Ох, нам жаль, голубчик.
We are sorry to have to tell you that the execution of your order will be postponed. Мы с сожалением должны сообщить Вам, что выполнение Вашего поручения затягивается.
I am sorry this is happening to you. Жаль, что тебя тоже вмешали.
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space. В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !