Ejemplos del uso de "withdrawable sieve" en inglés

<>
To draw water with a sieve Черпать воду через сито
Immediately withdrawable deposits do not qualify for this bonus. Бонус не предоставляется за незамедлительно снятые депозиты.
Geriatrics leaks money like a sieve. Из гериатрии деньги утекают как из решета.
To make this sum withdrawable you have to make transactions with total volume 8.25/10=0.83 lot Для того, чтобы сумма бонуса стала выводимой, вы должны совершить сделок суммарным объемом 8,25/10=0,83 лота
Memory like a sieve. Память - она как решето.
For example, if you make a redeposit of USD 1,000, your 20% bonus will be USD 200 and you need to trade a total volume of USD 2,000,000 for it to be withdrawable. Например, если вы внесли повторный депозит 1 000 USD, ваш бонус 20% составит 200 USD, и чтобы снять его вам нужно достичь торгового объема на сумму 2 000 000 USD.
Brain like a sieve. Голова дырявая, как решето.
(e) Subject to meeting all of the below criteria, the PMB will become withdrawable: (e) Вывод бонуса возможен при выполнении следующих условий:
Head like a sieve. Голова, как решето.
Whereby the bonus will be credited directly to the Referrer’s account and will be subjected to USD 1 million of trading volume for each USD 100 bonus to become withdrawable. a) указанное распространяется на Приглашающего, когда Владелец нового счета достигнет торгового объема на сумму 5000 USD за каждый 1 USD бонуса; b) средства будут зачислены на торговый счет Приглашающего, когда Приглашённый достигнет требуемого объема.
That's it riddled with holes like a sieve. Именно такая она и есть - дырявая как решето.
(c) Subject to meeting all of the below criteria, the phone verification bonus will become withdrawable: (c) Вывод бонуса за подтверждение номера телефона возможен при выполнении следующих условий:
That office leaks like a sieve. Эта контора течет как решето.
Once this volume is reached, the initial amount of your bonus funds will become withdrawable. Вы сможете снять первый бонус по достижению требуемого торгового объема.
The roof's been leaking like a sieve since the storm. Крыша течет, как решето, после шторма.
That the curia, its various offices, devoted to public works, acts like a sieve. Что курия, и множество ее отделов, занимающихся общественными работами, действуют как сито.
This lung is like a sieve. Лёгкое, как решето.
Turns out, the place leaks like a sieve when it rains. Оказывается, это место протекает как решето, когда идет дождь.
You saw those pipes, pretty ancient, leaky as a sieve. Ты же видел трубы, древние, дырявые как дуршлаг.
Only their bullets can shut me up, passing through me as if through a sieve. И только их пули смогут заставить меня замолчать, пройдя сквозь меня на вылет как через решето.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.