Ejemplos del uso de "worshiped" en inglés
While the Soviets worshiped quantity, NATO had a different theology.
Пока Советский Союз поклонялся количеству, НАТО придерживался иной теологической системы.
It became worthwhile to rise again as new gods were born and worshiped.
Он стал заслуживать того что бы снова возродиться в роли божества которому будут поклоняться.
And so, you have these grand rituals where great images of mother goddesses are built and worshiped for 10 days .
А отсюда - величественные ритуалы, когда возводятся прекрасные образы богоматери и она превращается в течение 10 дней в центр поклонения.
Most other societies have had, right at their center, the worship of something transcendent: a god, a spirit, a natural force, the universe, whatever it is, something else that is being worshiped.
Большинство других обществ ставят во главу угла что-то трансцендентальное. Бога, например, духа, силу природы, вселенную. Чем бы это ни было, этому поклоняются.
Perry's fixated on Eric, hero worship, idolization.
Перри одержим Эриком, поклоняется и боготворит его.
The young Maisky was steeped in the humanist tradition of the Russian intelligentsia and worshipped the German poet Heinrich Heine.
Майского воспитывали в гуманистических традициях русской интеллигенции, и он боготворил немецкого поэта Гейнриха Гейне.
Even as Barack Obama is worshipped in Western Europe, many Poles, Czechs, and Hungarians think he is some kind of socialist.
Даже несмотря на то, что Барака Обаму боготворят в Западной Европе, многие поляки, чехи и венгры считают его социалистом.
A graven image hung on the wall and worshipped.
Идолом, который висит на стене и которому поклоняются.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad