Exemples d’usage de "andrà bene" en italien avec traduction en anglais

<>
Non preoccupatevi, tutto andrà bene. Don't worry, everything will be OK.
Della semplice carta bianca andrà bene. Plain white paper will do.
Qualsiasi piatto andrà bene se delizioso. Any dish will do if it is delicious.
Un libro qualsiasi andrà bene, basta che sia interessante. Any book will be okay as long as it is interesting.
Un posto qualunque con un letto andrà bene. Anywhere with a bed will do.
Non si preoccupi, tutto andrà bene. Don't worry, everything will be OK.
Non preoccuparti, tutto andrà bene. Don't worry, everything will be OK.
Andrà tutto bene, puoi farcela! Fidati di te! Sei già uno splendido nuotatore! It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
Andrà tutto bene. It's all going to be OK.
Non piangete. Andrà tutto bene. Don't cry. Everything will be OK.
Non pianga. Andrà tutto bene. Don't cry. Everything will be OK.
Non piangere. Andrà tutto bene. Don't cry. Everything will be OK.
Sono convinto che andrà tutto bene. I believe that everything will be fine.
Siamo sicuri che andrà tutto bene? Are we sure that everything will go fine?
Penso che andrà tutto bene. I think that everything will be okay.
Sono convinta che andrà tutto bene. I believe that everything will be fine.
Non è bene sapere quando qualcosa di sgradevole accadrà, per esempio che si andrà dal dentista o in Francia. If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.
Non riesco a parlare bene il mandarino. I cannot speak Mandarin well.
La mia febbre non se ne andrà. My fever won't go away.
Qualsiasi modo mi va bene. Either way's fine with me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !