Exemples d’usage de "cominciare" en italien avec traduction en anglais

<>
La follia deve ancora cominciare. The madness has yet to begin.
Era sul punto di cominciare. He was about to start.
Dobbiamo cominciare prima delle cinque. We must begin before five.
Faresti meglio a cominciare immediatamente. You had better start at once.
La pazzia deve ancora cominciare. The madness has yet to begin.
Sei pronto a cominciare la tua avventura? Are you ready to start your journey?
Per cominciare, lei è troppo giovane. To begin with, she is too young.
Siete pronti a cominciare la vostra avventura? Are you ready to start your journey?
Sorprendersi, stupirsi, è cominciare a capire. To be surprised, to wonder, is to begin to understand.
Dovremmo cominciare a cercare i regali di Natale per i bambini. We should start getting Christmas gifts for the children.
George sentì il treno cominciare a muoversi. George felt the train begin to move.
Tanto per cominciare non saresti dovuto venire qua. You shouldn't have come here to begin with.
Tanto per cominciare, non hai alcun diritto di essere qui. To begin with, you have no right to be here.
La scuola comincia in primavera. School begins in spring.
L'opera comincia alle sette. The opera starts at seven.
La scuola comincia in aprile. School begins in April.
La scuola comincia lunedì prossimo. School starts next Monday.
La scuola comincia ad aprile. School begins in April.
L'educazione comincia in casa. Education starts at home.
Stiamo cominciando a capire meglio. We're beginning to understand better.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !