Exemples d’usage de "se" en italien avec traduction en anglais

<>
Mi chiedo se è sposato. I wonder if he is married.
Non so se venga o meno. I don't know whether he comes or not.
Lei pensa a se stessa come a una persona intelligente. She thinks of herself as an intelligent person.
Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale. Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
In passato, i ragazzi erano educati a badare a se stessi quando erano ancora molto giovani. In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
Se lui non mangia, piangerà. If he doesn't eat, he will cry.
Non so se ridere o piangere. I don't know whether to cry or to laugh.
Sai se ha una fidanzata? Do you know if he has a girlfriend?
Ero indeciso se avanzare o ritirarmi. I was uncertain whether to advance or to retreat.
Se vuoi essere amato ama! If you want to be loved, love!
Vorrebbe sapere se giocate a scacchi. He would like to know whether you play chess.
Vi dispiace se vi accompagno? Would you mind if I came along?
Non so se è vero no. I don't know whether it is true or not.
Se lui non mangia, urlerà. If he doesn't eat, he will cry.
Vorrebbe sapere se giochi a scacchi. He would like to know whether you play chess.
Se solo fossi più giovane. If only I was younger.
Dipende se riusciamo a prendere i biglietti. It depends on whether or not we are able to get tickets.
Puoi farcela, se ci provi. You can do it if you try.
Non so se George verrà o no. I don't know whether George will come or not.
Sa se ha una fidanzata? Do you know if he has a girlfriend?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !