Beispiele für die Verwendung von "se" im Italienischen mit Übersetzung "whether"

<>
Non so se venga o meno. I don't know whether he comes or not.
Non so se ridere o piangere. I don't know whether to cry or to laugh.
Ero indeciso se avanzare o ritirarmi. I was uncertain whether to advance or to retreat.
Vorrebbe sapere se giocate a scacchi. He would like to know whether you play chess.
Non so se è vero no. I don't know whether it is true or not.
Vorrebbe sapere se giochi a scacchi. He would like to know whether you play chess.
Dipende se riusciamo a prendere i biglietti. It depends on whether or not we are able to get tickets.
Non so se George verrà o no. I don't know whether George will come or not.
Non so se George verrà o meno. I don't know whether George will come or not.
Non so se si unirà a noi. I don't know whether he will join us or not.
Non è sicuro se verrà o no. It isn't certain whether he will come or not.
Non m'importa se viene o meno. It doesn't matter to me whether she comes here or not.
Non importa se arriva tardi o no. It doesn't matter whether he comes late or not.
Non so decidermi, se andare o meno. I cannot decide whether to go or not.
Non importa se lui arriva tardi o no. It doesn't matter whether he comes late or not.
So se è o non è un nemico. I know whether or not he is an enemy.
Sai se lei sa parlare inglese o no? Do you know whether or not she can speak English?
Se riuscirà o no dipende dalla sua salute. Whether he will succeed or not depends upon his health.
Sta a te decidere se andare o meno. It's up to you to decide whether or not to go.
Non so se uscire o stare in casa. I'm not sure whether to stay home or go out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!