Beispiele für die Verwendung von "whether" im Englischen

<>
I cannot decide whether to go or not. Non so decidermi, se andare o meno.
It is doubtful whether this will work. Dubito che funzionerà.
It is uncertain whether he will agree or not. Non è chiaro se sarà d'accordo o meno.
Whether you agree or not, I cannot change my mind. Che ti piaccia o meno, non cambierò idea.
I know whether or not he is an enemy. So se è o non è un nemico.
Whether you like her or not, you can't marry her. Che ti piaccia o no, non puoi sposarla.
Ask him whether she is at home or not. Chiedigli se lei è a casa o no.
Whether you like it or not, you'll have to do it. Che ti piaccia o no lo dovrai fare.
He would like to know whether you play chess. Vorrebbe sapere se giochi a scacchi.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. Il tuo successo dipende dal fatto che tu superi o meno l'esame STEP.
I don't know whether he comes or not. Non so se venga o meno.
It makes no difference to me whether he joins us or not. Mi è indifferente che lui venga o meno.
I don't care whether he agrees or not. Non m'interessa se è d'accordo o meno.
I'm beginning to doubt whether Tom can really understand French all that well. Comincio a dubitare che Tom capisca davvero così bene il francese.
I was uncertain whether to advance or to retreat. Ero indeciso se avanzare o ritirarmi.
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. Lo proporrò come dirigente, che ti piaccia o no.
It makes no difference whether he agrees or not. Non fa alcuna differenza se è d'accordo o no.
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not. I computer stanno certamente giocando un ruolo importante nella nostra vita, che ci piaccia o no.
I don't know whether it is true or not. Non so se è vero no.
Who will tell whether one happy moment of love, or the joy of breathing or walking on a bright morning and smelling the fresh air, is not worth all the suffering and effort which life implies? Chi dirà che un momento d'amore o la gioia del respirare o del passeggiare in una mattinata luminosa e respirare l'aria fresca, non compensa tutta la sofferenza e gli sforzi che la vita comporta?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.