Usage examples of "venire in ballo" in Italian with translation to Russian

<>
Una frase di incoraggiamento che ho sentito e risentito fu "Le strade di Hollywood sono piene di carcasse di gente come te, che pensa di venire in questa città a fare film." Одними из слов воодушевления, которые я слышал снова и снова, были "Улицы Голливуда захламлены множеством людей, как вы, которые думают, что они могут приехать в этот город и начать делать фильмы",
Ma molto spesso tireranno in ballo le distrazioni. Но все равно они часто упоминают отвлекающие факторы.
E ciò mi ha fatto venire in mente il grande musicista jazz Charlie Parker. Это напоминает мне одну историю про легендарного джазиста Чарли Паркера.
Ma è qui che entra in ballo questo settore che chiamiamo della medicina rigenerativa. Вот тогда и оказывается полезным то, что мы называем регенеративной медициной.
Sta accadendo in tutto il mondo, in ogni tipo di percorso di vita, e ogni tipo di carriera o industria che vi possa venire in mente. Это происходит по всему миру, в каждом движении жизни и в каждом виде деятельности и промышленности, о которой вы могли подумать.
cosa c'è in ballo?" относительно их намерений или действий.
Mi fa venire in mente un titolo che ho visto di recente; Вспомнился недавний заголовок в газете:
E quando ogni altra spiegazione fallisce, si tira in ballo il tempo. Итак, когда мы не можем найти других объяснений, нужно обратиться к погодным данным.
Secondo questa logica, se la trasmissione delle misure standard viene ostacolata in modo significativo, le misure non convenzionali possono venire in aiuto. По этой логике, если передача стандартных мер значительно затруднена, могут оказать поддержку нестандартные меры.
Se ci sono soldi in ballo, se li tengono tutti. И если предлагают деньги, они их все возьмут себе.
E poi abbiamo fatto assoli di ballo in cui uno ballava e tutti gli altri lo indicavano. И затем у нас были сольные танцы, когда один человек танцевал, а все остальные показывали на него.
Quindi se rifiutiamo di parlare a questi nuovi gruppi che negli anni a venire saranno dominanti, favoriremo la radicalizzazione, così credo. Если мы сейчас откажемся от переговоров с этими новыми группами, которые будут главной темой в новостях на протяжении многих лет, мы только усугубим ситуацию, на мой взгляд.
Un ballo per gioco. Игровой балет.
Hanno persino messo la ricetta sul muro, prima di venire a sapere che era illegale. Они вывешивали рецепт на стене, пока не узнали, что это нелегально.
"Basta solo guardare la stampa, i film, le sfilate di moda, i concorsi di bellezza, le sale da ballo, i bar e le stazioni televisive". "Достаточно взглянуть на их прессу, фильмы, показы мод, конкурсы красоты, танцевальные залы, винные бары и радиостанции."
Le persone possono venire ad abitarvi sotto il nuovo statuto. Люди могут приезжать жить согласно новой Хартии.
Ora, potrei fare il ballo del tunneling di un elettrone, invece ho fatto un video, molto più interessante. Я мог бы вам показать электронное туннеллирование, но вместо этого я сделал это намного более интересное видео.
Chiunque voglia venire con me in Artide o Antartide, vi porto, andiamo. Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью.
E cominciano un ballo incredibile. Они начинают поразительный балет.
"Guarda, ti propongo di venire da voi per consigliarvi sulla diplomazia. "Я готов приехать и консультировать вас по дипломатическим вопросам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!