Exemplos de uso de "Dê uma olhada" em português com tradução para o inglês

<>
Dê uma olhada neste mapa. Take a look at this map.
Deixe-me dar uma olhada. Let me take a look.
Gostaria de dar uma olhada em sua coleção de selos. I would like to have a look at your stamp collection.
Eu irei e vou dar uma olhada na casa. I will go and take a look at the house.
Eu gostaria de dar uma olhada na sua coleção de selos. I would like to have a look at your collection of stamps.
"Tudo bem, tudo bem", disse o médico. "Eu vou, sim, dar uma olhada nela." "Okay, okay," said the doctor. "I'll definitely take a look at her."
Acabei de dar uma olhada no seu blog, parece ser interessante. I just had a look at your blog— it looks interesting.
Me dê uma garrafa de vinho. Give me a bottle of wine.
Me dê uma razão para fazer isso. Give me a reason for doing such a thing.
Evite o uso prolongado do console. Para ajudar a evitar tensão ocular, dê uma pausa de uns 15 minutos a cada hora de jogo. Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar. You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Eu te aconselho a ir a um médico dar uma olhada nisso assim que puder. I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.
Me dê uma carona em seu carro. Give me a lift in your car.
Dê uma cheirada. Take a whiff.
Me dê uma aliança quando você decidir casar comigo. Give me a ring when you decide to marry me.
Dê uma boa olhada nesta foto e diga-me se você consegue ou não me encontrar nela. Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
Uma corrente só é tão forte quanto seu elo mais fraco. A chain is only as strong as its weakest link.
Tom é uma pessoa honesta, então eu gosto dele. Tom is an honest person, so I like him.
Ele a presenteou com uma boneca. He presented her with a doll.
Eu nunca faria uma coisa assim. I would never do such a thing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!