Sentence examples of "além disso" in Portuguese

<>
Além disso, há outras razões. In addition to this, there are other reasons.
Ele deu à pobre mulher um pouco de pão e, além disso, uma nota de cinco dólares. He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
Além disso, eu não acho que esta é uma imensa diferença cultural. Furthermore, I still don't think this a huge cultural difference.
A casa parecinha bonitinha, e além disso o preço era justo. The house looked good, moreover the price was right.
Estava frio e, além disso, estava ventando. It was cold, and in addition, it was windy.
Houve um terremoto e, além disso, um tsunami. There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
Não há razão para você me dizer "Oi, como vai?" se você não tiver nada além disso a dizer. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Ele não pôde fazer nada além de desistir do seu plano contra a sua vontade. He could do nothing but give up his plan against his will.
Há várias roupas ultimamente que são justas e eu não gosto disso. Prefiro roupas mais soltas. There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.
Além de ser médico, ele era também um romancista muito famoso. In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
Tudo bem! Você vai se arrepender disso. All right! You will be sorry for this.
Bill nada fez além de brincar. Bill did nothing else but joke.
Começou a chover forte. Por causa disso, brincamos lá dentro. It started raining hard. Because of that, we played inside.
Ele era médico; além do mais, poeta. He was a doctor; moreover a poet.
Eu acho que você vai precisar disso um dia. I think you're going to need that for a day.
Eu não conhecia a cidade, e além do mais, não sabia falar uma palavra da língua. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Eu também não gosto disso. I don't like it, either.
Colaboradores de muitos países, línguas e culturas falam o idioma esperanto além de sua língua materna e uma ou mais outras línguas. Contributors from many countries, languages ​​and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages.
Eu ainda não sei disso. I still don't know that.
Ninguém além de você sabe fazer uma salada tão gostosa. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.