Exemples d’usage de "raramente" en portugais avec traduction en anglais

<>
Os casamentos hollywoodianos raramente duram. Hollywood marriages rarely last.
Agora raramente vou ao cinema. Now I seldom go to the movies.
Estes fenômenos ocorrem, mas raramente. These phenomena occur but rarely.
Eu raramente falo com ele. I seldom speak to him.
Ele raramente vai ao cinema. He rarely goes to the movies.
Raramente consumo derivados do leite. I seldom eat dairy products.
Meu pai raramente chega a extremos. My father rarely goes to extremes.
Bob raramente escreve para seus pais. Bob seldom writes to his parents.
A vida é uma enorme doença que raramente dorme e nunca pode ser curada. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
Ele raramente escreve para seus pais. He seldom writes to his parents.
Meu sobrinho raramente organiza suas coisas. My nephew seldom puts his things in order.
Meu sobrinho raramente põe suas coisas em ordem. My nephew seldom puts his things in order.
Ela raramente canta, mas eu acho que vai cantar esta noite. She seldom sings, but I think she will tonight.
Ela visita o dentista com frequência, portanto ela raramente tem dor de dente. She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
Comprei uma arara rara em Araraquara. I bought a rare macaw in Araraquara.
É muito raro Tom chegar atrasado. Tom is rarely late.
São raros os pintores como Picasso. Such painters as Picasso are rare.
É raro conhecer pessoas legais como você. It's rare to meet nice people like you.
Como você chegou a estes livros raros? How did you come by these rare books?
Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos. It is not rare at all to live over ninety years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !