Verwendungsbeispiele von "teremos" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Teremos pouca neve este inverno. We'll have little snow this winter.
A julgar pelo céu, amanhã teremos um belo dia. Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
Teremos um churrasco na praia. We'll have a barbecue at the beach.
Amanhã a estas horas já teremos chegado. By this time tomorrow,we will have already arrived.
Teremos que comemorar o solstício de inverno. We'll have to celebrate the winter solstice.
Teremos uma reunião na casa dele esta noite. We will have a meeting at his house this evening.
Dizem que teremos um terremoto um dia desses. They say we'll have an earthquake one of these days.
Se ele estiver ausente, não teremos o teste de inglês. If he is absent, we will not have an English test.
Se ele não aparecer, não teremos a prova de inglês. If he is absent, we will not have an English test.
Se a declaração é verdadeira, então teremos que aceitar a conclusão. If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
Se você não puder consertar o cano, teremos de chamar um encanador. If you can't fix the pipe, we'll have to call a plumber.
Será que teremos dinheiro suficiente para comprar a Tom o quadro que ele queria? I wonder if we'll have enough money to buy Tom the painting he wanted.
Mais cedo ou mais tarde teremos que comprar uma TV nova, já que a que temos no momento é um modelo muito antigo. Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.
Se uma frase em islandês tem uma tradução em inglês e essa frase inglesa tem uma tradução em suaíli, então, indiretamente, teremos uma tradução suaíli para a frase islandesa. If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
Não tens nada a temer. You have nothing to fear.
Isso nunca vai ter fim. This is never going to end.
Ei, tenha calma. Estou só brincando com você. Hey man, take it easy. I'm just messing with you.
Este zoológico tem dois ocapis. This zoo owns two okapis.
Takeshi tem um diário em inglês. Takeshi keeps a diary in English.
Tom não tem ligado para Mary ultimamente. Tom hasn't called Mary lately.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!