Exemples d'utilisation de "tirar partido" en portugais

<>
Farei o possível para tirar uma ideia como essa da sua cabeça. I will do my best to put such an idea out of your head.
Quando você voltar, já terei partido. When you come back, I'll be gone.
Gostaria de tirar a minha jaqueta, por favor; está muito quente. I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
Ele adere ao Partido Democrático. He adheres to the Democratic party.
A mancha de café era difícil de tirar. The coffee stain was difficult to remove.
Ela é do Partido Democrata. She belongs to the Democratic Party.
Vou tirar folga amanhã à tarde. I'm taking tomorrow afternoon off.
O trem já havia partido quando eu cheguei na estação. The train had already left when I arrived at the station.
Eu tenho que tirar meus sapatos aqui? Do I have to take off my shoes here?
Estão tentando organizar um novo partido político. They are trying to organize a new political party.
Quando você estiver ficando parecido com a sua foto do seu passaporte, está na hora de tirar uma folga. When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Ele estava com o coração partido. He was heartbroken.
Estou com dor de cabeça, então gostaria de tirar o dia de férias hoje. I have a headache, so I would like to take a day off today.
O Partido Socialista conseguiu apenas 18% dos votos. The Socialist Party only got 18% of the votes.
A família nunca teve dinheiro suficiente para tirar férias. The family never had enough money for vacations.
Seu coração está partido. His heart is broken.
Vou tirar dois ou três dias de folga. I'll take two or three days off.
O partido deles teve a maior quantidade de votos na eleição. Their party won the most votes in the election.
Posso tirar fotos aqui? May I take pictures here?
Ele já tinha partido. He had already gone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !