Exemplos de uso de "Вэня" em russo com tradução para o alemão

<>
Traduções: todos47 wen47
Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны: Wens Prioritäten bei diesem Besuch in Indien sind klar:
Визит Ху, скорее всего, пройдет по примеру Вэня. Hu dürfte bei seinem Besuch dem von Wen vorgegebenen Beispiel folgen.
Но, несмотря на все эти дипломатические трения, среди окружения Вэня Цзябао в этом визите доминирует бизнес-делегация. Aber trotz aller diplomatischen Friktionen besteht Wens Entourage bei seinem Besuch in Indien hauptsächlich aus einer großen Wirtschaftsdelegation.
Замечания Вэня позволяют предположить, что Шэньчжэнь, который задал темп экономического развития Китая, вскоре может стать "специальной политической зоной". Wens Bemerkungen führten zu Spekulationen, wonach Shenzhen, wo die Weichen für die wirtschaftliche Entwicklung Chinas gestellt wurden, womöglich bald zu einer "Sonderpolitikzone" werden könnte.
Предшественник Вэня, Чжу Ронцзи, также говорил, что "самой большой головной болью" для него было снижение налогового бремени для сельских районов и увеличение доходов крестьян. Wens Amtsvorgänger Zhu Ronji erklärte ebenfalls, dass ihm die Frage der Absenkung der steuerlichen Belastungen der Landbevölkerung und die Erhöhung der Einkommen der Bauern "größte Kopfschmerzen" bereite.
Неудивительно, что в канун визита Вэня Цзябао посол Китая в Нью-Дели находит отношения между двумя странами "очень хрупкими, которые легко повредить и трудно исправить". Kein Wunder also, dass der chinesische Botschafter in Neu Delhi die Beziehungen zwischen den beiden Ländern am Vorabend von Wens Visite als "besonders fragil, leicht zu beschädigen und schwierig zu reparieren" bezeichnet hat.
Начало процесса постепенного политического изменения, в соответствии с предупреждениями, исходящими от Премьера Госсовета КНР Вэня Цзябао о том, что без "срочных" реформ, Китаю угрожает хаос и разрушение экономического роста. Im Einklang mit der Warnung des scheidenden Premiers Wen Jiabao, wonach in China ohne "dringende" Reformen die Gefahr eines Aufruhrs und der Unterbrechung des Wirtschaftswachstums besteht, beginnt ein Prozess des allmählichen politischen Wandels.
Учитывая резкий контраст между заботливым отношением премьер-министра Вэня Цзябао во время землетрясения и посредственной политической линией поведения президента Ху Цзиньтао, некоторые люди не могли не вообразить, что землетрясение, возможно, нарушило баланс на самых высоких уровнях Коммунистической Партии, продвинув либеральные силы, которые представляет Вэнь, к центру власти. Angesichts des deutlichen Kontrastes zwischen der fürsorglichen Haltung von Ministerpräsident Wen Jiabao während des Erdbebens und der durchwachsenen politischen Leistung Präsident Hu Jintaos konnten manche die Vermutung nicht unterdrücken, dass das Beben das Gleichgewicht an der Spitze der Kommunistischen Partei verschoben und die von Wen vertretenen liberalen Kräfte ins Zentrum der Macht gerückt habe.
Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс. Das Erdbeben hat Wen zu einer unerwarteten zweiten Chance verholfen.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее. Etwas höflicher äußerte sich der chinesische Premierminister Wen Jiabao.
А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал: Und der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao meinte jüngst:
Не стоит волноваться, заявил премьер-министр Вэнь Цзябао: Keine Sorge, so die Antwort von Ministerpräsident Wen Jiabao:
Вэнь, которому мешала бюрократия, пытался противостоять ей, расширяя открытость и прозрачность СМИ. Nachdem Wen von der Bürokratie ausgebremst worden war, hatte er versucht, dem durch eine verstärkte Offenheit und Transparenz der Medien entgegenzuwirken.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао, в действительности, публично выступил с аналогичной критикой. Tatsächlich ging der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao mit einer ähnlichen Kritik an die Öffentlichkeit.
Но последний посетитель, премьер-министр Китая Вэнь Цзябао, ничего не сказал об этом. Der letzte Besucher, der chinesische Premier Wen Jiabao, hat sich gar nicht zu dem Thema geäußert.
Когда премьер Вэнь Цзябао посетил Индию несколько лет назад, он подписал комплексное пятилетнее соглашение о стратегическом сотрудничестве. Als Premier Wen Indien vor einigen Jahren besuchte, unterzeichnete er einen umfassenden strategischen Fünf-Jahres-Kooperationspakt.
Эмоциональное утешение, которое выразил премьер-министр Вэнь Цзябао оставшимся в живых, расположило к себе даже несгибаемых циников. Der emotionale Zuspruch von Ministerpräsident Wen Jiabao für die Überlebenden überzeugte selbst hartgesottene Zyniker.
Хотя Вэнь завоевал поддержку народа, благодаря своим неустанным усилиям для жертв землетрясения, в официальных кругах он остается изолированным. Auch wenn Wen durch seine unermüdlichen Anstrengungen zugunsten der Erdbebenopfer öffentliche Unterstützung gewonnen hat, bleibt er in offiziellen Kreisen isoliert.
В 2007 году он учредил Национальную группу экспертов по проблеме изменения климата (NLGCC), которую возглавляет премьер-министр Вэнь Цзябао. 2007 gründete es die National Leading Group on Climate Change (Nationale Arbeitsgruppe zum Klimawandel, NLGCC) unter dem Vorsitz von Ministerpräsident Wen Jiabao.
Поэтому бывший премьер-министр Госсовета КНР Вэнь Цзябао посетил Пхеньян в октябре 2009 года и обещал щедрую экономическую помощь. Daher besuchte der ehemalige Premierminister Wen Jiabao im Oktober 2009 Pjöngjang und versprach großzügige Wirtschafthilfe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!