Ejemplos de uso de "Каждая" en ruso con traducción al alemán

<>
Каждая революция имеет две фазы. Jede Revolution durchläuft zwei Phasen.
Каждая война проходит три стадии. Jeder Krieg wird drei Mal geführt.
каждая страна должна принять участие. Jedes einzelne Land muss Zugeständnisse machen.
Каждая ситуация имеет две стороны. Jede Situation hat zwei Seiten.
Каждая дверь в доме заперта. Jede Tür im Haus ist abgeschlossen.
Каждая вершина составляет в сумме 37. Jede Spitze ergibt 37.
В джазе, каждая "ошибка" - это возможность. Jeder "Fehler" stellt im Jazz eine Gelegenheit dar.
Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается. Jedes Spiel, das wir spielen ist anders.
Каждая из этих задач является трудноразрешимой. Jede dieser Aufgaben ist gewaltig.
Каждая из ветвей воспринимается участниками независимо, Diese Realitäten werden separat von jedem der Individuen erfahren.
Каждая страна имеет свои собственные обычаи. Jedes Land hat seine eigenen Sitten und Gebräuche.
Каждая поездка была маленькой экскурсией, приключением. Jeder Trip war eine Exkursion, ein Abenteuer.
Каждая афганская семья хочет смотреть его. Jede afghanische Familie wollte sie sehen.
Каждая из сторон выдвигает свою версию. Jede Seite wird ihre eigene Version verteidigen.
Каждая из букв имеет форму цифры. Jeder Buchstabe ist eine der Zahlen.
И каждая часть может быть изменена, Jeder Teil kann umgewandelt werden.
каждая часть подобна целому, но меньшего размера. dass jedes Teilstück dessen Ganzen repräsentiert - lediglich in kleinerem Maßstab.
Каждая из этих жизней очень много значит. Jedes einzelne dieser Leben bedeutet eine Menge.
Не каждая история должна что-то продавать. Nicht jede Geschichte muss etwas verkaufen.
каждая лягушка может быть превращена в принцессу. Jeder Frosch kann zu einem Prinzen gemacht werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.