Exemplos de uso de "СПИДу" em russo com tradução "aids"

<>
Traduções: todos238 aids238
Хватит позволять СПИДу убивать два миллиона в год. AIDS muss nicht länger zwei Millionen pro Jahr töten.
Каждое министерство, даже судьи, должны были присоединиться к образованию по СПИДу. Jedes Ministerium, sogar Richter, mussten in AIDS Aufklärung einbezogen werden.
Он стал председателем национального комитета по СПИДу и увеличил бюджет в пятьдесят раз. Er wurde der Vorsitzende des Nationalen AIDS Kommittees und erhöhte das Budget fünzigfach.
Кто решает, какой ребенок будет иметь ген, делающий его невосприимчивым к ВИЧ-инфекции, и кто будет рожден без иммунитета к СПИДу? Wer regelt, welches Kind das Gen erhält, das gegen HIV resistent macht, und wer noch mit AIDS-Anfälligkeit geboren werden soll?
На международной конференции по СПИДу в 2000 году в Дурбане (Южная Африка) я рассказал, почему для борьбы со СПИДом необходим новый глобальный фонд. Auf der internationalen AIDS-Konferenz in Durban (Südafrika) im Juli 2000 beschrieb ich, warum ein neuer globaler Fonds zur AIDS-Bekämpfung nötig sei.
"Есть большое количество научных данных об эффективности заместительной терапии против ВИЧ/СПИДа", - заключили в 2004 году в аналитической записке Всемирная организация здравоохранения, Управление ООН по наркотикам и преступности и Объединенная программа ООН по ВИЧ /СПИДу. "Es gibt zahlreiche Belege für die Wirksamkeit von Substitutionsbehandlungen gegenüber HIV/AIDS", so die Schlussfolgerung der Weltgesundheitsorganisation, des Büros für Drogen- und Verbrechensbekämpfung der Vereinten Nationen und dem Gemeinsamen Programm der Vereinten Nationen zu HIV/AIDS in einer Stellungnahme aus dem Jahr 2004.
СПИД, грипп, и так далее. Wir haben alles betrachtet, AIDS-Infizierungen, Grippe etc.
"Пользуйтесь презервативами - не заболеете СПИДом". "Benutze ein Kondom, bekomme kein AIDS."
Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД. Wir können extreme Armut, Hunger und AIDS besiegen.
Миллионы людей умирают от ВИЧ и СПИДа. Es gibt etliche Millionen Menschen die an HIV und AIDS sterben.
Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики Ursache für ein Sterben wegen Aids ist heute eine zu späte Erkennung
Они умерли от СПИДа в прошлом году. Sie sind letztes Jahr an AIDS gestorben.
Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа. Mehr Exporte bedeuten mehr AIDS.
Она умерла из-за болезни, спровоцированной СПИДом. Sie starb an einer mit AIDS zusammenhängenden Krankheit.
Тут проблема похожа на ситуацию со СПИДом. Das Hauptproblem hier ist so ähnlich wie bei AIDS.
Все меняется, когда знаешь, что у тебя СПИД. Alles ist anders, wenn du weißt, dass du AIDS hast.
Ботсвана - место с большим распространением СПИДа, Египет - напротив. Botswana ist ein Ort mit einer hohen AIDS Rate, Ägypten hat wenig AIDS.
Подумайте о борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией. Schauen Sie sich den Kampf gegen AIDS, TBC und Malaria an:
Иными словами, в те времена иметь СПИД было приговором. Damals war AIDS Synonym für Tod.
Бушует эпидемия СПИДА - самая сильная среди стран Карибского бассейна. Die schlimmste AIDS-Epidemie im karibischen Raum wütete völlig unkontrolliert im Land.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!