Usage examples of "банки" in Russian with translation to German

<>
Банки, государства и финансовые кризисы Banken, Staaten und Finanzkrisen
Наш товар упаковывается в банки Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Dosen
Вообще-то, они даже из банки могут не вылететь Tatsächlich werden sie wohl nicht mal das Glas verlassen.
Правительствам пришлось спасать свои банки. Regierungen mussten ihre Banken retten.
Те выступы идут под под карнизами из небольшого элемента дизайна банки. Diese Träger unter der Dachrinne kommen direkt aus dem Design der Dose.
Когда ты начинаешь распиливать вещи пополам, ты увлекаешься, как можно заметить, мы распилили пополам даже банки, вместе с кастрюлей. Wenn man erstmal Sachen in der Mitte durchschneidet kommt man in Fahrt und Sie sehen, dass wir auch die Gläser zerschnitten haben, nicht nur den Topf.
Традиционно банки были "чёрными ящиками": Traditionell waren Banken black boxes, in denen die Operationen vor den Kunden verborgen wurden.
Многие работают в мусорных кучах, перемещая их в другое место или собирая пустые бутылки и банки, чтобы продать их. Viele arbeiten in Müllhaufen, die sie entweder an einen anderen Ort transportieren oder aus denen sie leere Flaschen und Dosen zum Verkaufen heraussammeln.
Пришло время национализировать неплатёжеспособные банки Zeit, insolvente Banken zu verstaatlichen
Мне кажется, можно считать достижением глобализации тот факт, что на вершине Эвереста есть банки Кока-Колы, в Монтерее - буддистский монах. Ich glaube, es ist ein Ergebnis der Globalisierung, dass man Coca-Cola-Dosen auf dem Gipfel des Mount Everest und einen buddhistischen Mönch in Monterey finden kann.
Банки снова кредитуют друг друга. Die Banken leihen einander wieder Geld.
Они зашли в дом и стали наблюдать за тем, как медведь подошел к столу, дочиста вылизал все тарелки, а затем выпил две банки пива. Sie flüchteten ins Haus und beobachteten, wie das Tier sich ihrem Gartentisch näherte, das Geschirr ableckte und dann zwei Dosen Bier leer trank.
"Вилли, почему ты грабишь банки?" "Hey Willy, warum rauben Sie Banken aus?"
До секьюритизации банки обычно держали закладные; Vor der Verbriefung waren es in der Regel die Banken, die die Hypotheken hielten;
В конце концов, чьи это банки? Und wessen Banken sind das bitte?
основными бенефициарами, по-видимому, являются банки. die Hauptprofiteure sind, so scheint es, die Banken.
Поэтому банки просто могут предпочесть уйти. Also ziehen sich manche Banken lieber zurück.
Первым приоритетом должны стать международные банки. Erste Priorität sollten die internationalen Banken sein.
Неудивительно, что банки пытались сопротивляться реформам. Es ist keine Überraschung, dass die Banken bisher versucht haben, sich einer Reform zu widersetzen.
Но как отличить хорошие банки от плохих? Doch wie können wir gute Banken von schlechten unterscheiden?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!