Exemples d’usage de "братом" en russe avec traduction en allemand

<>
Он должен быть братом Тома. Er muss Toms Bruder sein.
Вы знакомы с его братом? Kennen Sie seinen Bruder?
Ты знаком с его братом? Kennst du seinen Bruder?
Он сидит рядом с братом. Er sitzt neben seinem Bruder.
Вы знакомы с её братом? Kennen Sie ihren Bruder?
Я делю квартиру со своим братом. Ich teile eine Wohnung mit meinem Bruder.
Меня часто путают с моим братом. Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt.
или она может быть изнасилована братом". oder von einem Bruder vergewaltigt zu werden."
Я люблю путешествовать с моим братом и папой Ich reise gern mit meinem Bruder und meinem Vater
Сейчас мы с братом делаем домашнее задание по русскому языку. Mein Bruder und ich machen gerade Russischhausaufgaben.
Мне не терпелось последовать за старшим братом, который там уже учится. Ich war aufgeregt, dass ich nun meinem älteren Bruder folgen sollte, der dort bereits studierte.
И каждый начинал задумываться:"А ведь этот парень мог бы быть моим братом". Und jeder fing an zu denken "Dieser Mann könnte mein Bruder sein."
Они называли меня братом и дядей и приглашали меня много раз более 5 лет. Sie haben mich Bruder und Onkel genannt und mich über einen Zeitraum von fünf Jahren hinweg immer wieder eingeladen.
Кальдерон, кандидат от Партии национального действия, или ПНД, возглавляемой ее братом, отказалась признать Вальехо победителем. Calderon, eine Kandidatin der konservativen Partido Acción Nacional PAN ihres Bruders, weigerte sich, Vallejo als Sieger anzuerkennen.
Этот преступник, обвиняемый в невыразимых преступлениях, тоже был чьим-то сыном, братом, отцом, как и его жертвы. Dieser mutmaßliche Verursacher unaussprechlicher Untaten ist - wie seine Opfer - jemandes Sohn, Bruder, Vater.
Расулу Хаитову было 27 лет, когда его вместе с 32-летним братом Равшаном арестовали в Ташкенте в октябре 2001г. Rasul Haitow war 27 Jahre alt, als er gemeinsam mit seinem Bruder Rawschan im Oktober 2001 in Taschkent verhaftet wurde.
Я расскажу вам о проекте "Пациенты Как Я", компании, которую я создал вместе с моим младшим братом и хорошим другом из Массачусетского технологического института. Ich zeige Ihnen jetzt "Patients Like Me", meine Firma, die ich und mein jüngster Bruder und ein guter Freund vom MIT gegründet haben.
И вы все знаете, что, если вы хотите определить, являетесь ли вы чьим-то братом или сестрой, вы не можете понять это, глядя на разницу. Und ihr alle wisst, dass wenn ihr herausfinden wollt, ob ihr mit eurem Bruder oder eurer Schwester verwandt seid, dann kann man nicht nach den Unterschieden schauen.
"Сразу после того, как он сказал нам с братом, что собирается жить отдельно от мамы, я помню, как пошел в магазин и купил вишневую колу". "Kurz nachdem er mir und meinem Bruder gesagt hatte, dass er sich von meiner Mutter trennen werde, erinnere ich mich daran, wie ich zu einem kleinen Lebensmittelladen ging, um mir eine Kirschcola zu besorgen."
Перед этими официально высказанными упреками было много разговоров о том, рискнет ли Китай коренным образом изменить отношения с Северной Кореей, своим социалистическим "младшим братом", которого он продолжает активно субсидировать. Vor diesen Zurechtweisungen von offizieller Seite ist viel darüber spekuliert worden, ob China einen grundlegenden Wandel seiner Beziehungen zu Nordkorea riskieren würde, dem sozialistischen "kleinen Bruder", der weiterhin stark von China subventioniert wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !