Usage examples of "в конце" in Russian with translation to German

<>
В конце книги герой умирает. Am Ende des Buches stirbt der Held.
Более того, если относиться к Китаю как к врагу, то он, в конце концов, им и станет, и таким образом на дружественных отношениях можно будет поставить крест. Außerdem hätte die Behandlung Chinas als Feind erst recht dazu geführt, dass es zum Feind wird, womit man die Möglichkeit eines friedlichen Ausgangs unnötigerweise ausgeschlossen hätte.
- с восклицательным знаком в конце. - mit Ausrufezeichen am Ende.
Сверните направо в конце улицы. Am Ende der Straße rechts abbiegen.
В конце марта мы поженимся. Ende März werden wir heiraten.
В конце концов, музыкантам было удобно. Und die Musiker fühlten sich am Ende wohl.
Подлежит оплате в конце каждого квартала Zahlbar Ende jeden Quartals
Наш учитель живёт в конце улицы. Unser Lehrer lebt am Ende der Straße.
Аптека находится в конце этой улицы. Die Apotheke befindet sich am Ende dieser Straße.
Свет в конце тоннеля для Колумбии? Ein Licht am Ende des kolumbianischen Tunnels?
Что должно быть в конце списка? Was sollte sich am Ende der Liste befinden?
Вот геккон в конце линии траектории. Da haben wir den Gecko am Ende der Flugbahn.
И в конце выступления, я спрашивал: Und am Ende meiner Rede habe ich gefragt:
В конце мы устроили большую вечеринку. Wir hatten eine große Party am Ende.
Поставьте подпись в конце документа, пожалуйста. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Я поставил знак вопроса в конце предложения. Ich habe ein Fragezeichen an das Ende des Satzes gesetzt.
Я забыл поставить точку в конце предложения. Ich habe am Ende des Satzes den Punkt vergessen.
В конце марта БАК будет снова собран. Gegen Ende März wird der LHC wieder funktionsfähig sein.
В конце концов, все сводится к выбору. Und am Ende stehen wir wirklich vor einer Wahl.
Измерьте их уровень счастья в конце дня. Am Ende des Tages messen Sie das Glücksempfinden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!