Exemples d’usage de "есть" en russe avec traduction en allemand

<>
Это и есть основная цель. Das ist das Hauptziel.
- "Один раз всё можно есть". - "Einmal kann man alles essen."
"Мы собак то не может заставить есть эту гадость. "Wie kriegen nicht einmal die Hunde dazu, diese elenden Dinger zu fressen.
А есть парень Майк Оутс. Und dann ist da dieser Mike Oates.
Я хотел есть и пить. Ich wollte essen und trinken.
В эволюционной части игры, на уровне живых существ, вам надо просто есть, выживать, а потом размножаться. Als Kreatur im Evolutionsspiel muss man fressen, überleben und sich fortpflanzen.
Однако есть еще один парадокс: Ironisch ist noch etwas anderes:
У тебя есть, что поесть? Hast du etwas zu essen?
Вместо того чтобы пастись всю жизнь на травке, для которой их желудки приспособлены, их заставаляли есть сою и кукурузу. Anstatt Gras zu fressen - wofür ihre Mägen ausgerichtet sind - wurde Soja und Mais an sie verfüttert.
Вы и есть тот кадр. Das ist es - Sie sind der Mensch.
Я не хочу есть тут. Ich will hier nicht essen.
Как правдиво то, что вид убегающего провоцирует льва на то, чтобы он его съел, так есть и крупица правды в том, что банки банкротятся из-за паники вкладчиков. Wie bei der Ansicht, das ein Davonlaufen vor einem Rudel Löwen dieses provoziert, einen zu fressen, steckt auch in dem Glauben, dass Banken scheitern, weil ihre Einleger in Panik geraten, ein Körnchen Wahrheit.
В багаже есть хрупкие предметы. In meinem Gepäck sind zerbrechliche Gegenstände.
всё, что можно было есть. Alles, was wir essen konnten.
Есть в зале компьютерные дизайнеры? Sind Computer-Designer hier im Raum?
Хорошо ли есть меньше мяса? Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?
Правительство и есть наша проблема". Der Staat ist das Problem."
Стали бы вы это есть? Würden Sie das essen?
Есть тут также другая функция. Hier ist eine andere Funktion an.
Тогда у вас есть еда. Ab da hat man etwas zu essen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !