Exemples d’usage de "секунд" en russe avec traduction en allemand

<>
Сканирование происходит за 30 секунд, Es dauert ungefähr 30 Sekunden, bis man einmal durch die gesamte Maschine durch ist.
20 секунд он делал так, 20 Sekunden lang macht er so.
10 секунд - и он исчез. 10 Sekunden vergingen, und es war weg.
У вас есть пара секунд. Ich gebe euch ein paar Sekunden.
Мы взяли только 5 секунд. Wir brauchen nur fünf Sekunden.
Тебе осталось жить десять секунд. Du hast noch zehn Sekunden zu leben.
Прибор проделает это за восемь секунд. Es braucht 8 Sekunden, dies zu tun.
У вас 30 секунд, лучше поторопиться. Sie haben 30 Sekunden, Sie beeilen sich besser.
Он пробегает стометровку за 12 секунд. Er kann 100 Meter in 12 Sekunden laufen.
Тебе осталось жить только десять секунд. Es bleiben dir nur zehn Sekunden zu leben.
Это займёт 30 секунд или около того. Das wird etwas 30 Sekunden dauern.
Актёр поднимался через 30 секунд и говорил: Seine Rolle war es, nach 30 Sekunden aufzustehen und zu sagen:
86 секунд спустя и мы это записали. 86 Sekunden, nachdem ihre haben wir das hier aufgezeichnet.
Мне нужно было несколько секунд побыть одному. Ich brauchte ein paar Sekunden des Alleinseins.
Я могу сделать всю работу за несколько секунд. Ich kann meine Arbeit in wenigen Sekunden erledigen.
Сейчас полгода пролетят перед нами за 40 секунд. Wir werden also in 40 Sekunden durch ein halbes Jahr sausen.
Один километр за 4 минуты и 30 секунд. Einen Kilometer in vier Minuten und 30 Sekunden.
Мы начали мечтать в 11:30, осталось 55 секунд. Jetzt tagträumen wir um 11:30 mit 55 Sekunden übrig.
И мне потребовалось несколько секунд, чтобы найти подходящий ответ. Daher brauchte ich einige Sekunden, um eine passende Antwort zu finden.
И, вы выиграли семь с половиной секунд вашего благосостояния. Damit haben Sie siebeneinhalb Sekunden Wohlstand erzielt;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !