Verwendungsbeispiele von "цель" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Цель ЕОУС была откровенно политической: Das Ziel der EGKS war ausdrücklich politisch:
Экономика - это средство, политика - цель. Wirtschaft ist das Mittel, Politik der Zweck.
Что есть твоя действительная цель? Was ist deine wirkliche Absicht?
Европа также переживает глубокий экономический кризис, который разразился практически в тот момент, когда был полностью одобрен Лиссабонский договор - цель которого заключалась в том, чтобы приспособить Евросоюз к наступившему расширению. Außerdem befindet sich Europa in einer tiefen Wirtschaftskrise, die ungefähr zu der Zeit ausbrach, als der Vertrag von Lissabon - der darauf abzielte, der EU-Erweiterung Rechnung zu tragen - letztendlich verabschiedet wurde.
Нам нужно достичь цель внутри мозга. Wir müssen auf etwas im Gehirn zielen.
Вот это наша цель, самый глубокий гидротермальный источник в Сеноте Закатон в северной Мексике. Das hier ist der Zielort, die tiefste Hydrothermalquelle der Welt in Cenote Zacaton, in Nordmexiko.
И это действительно наша цель. Und das ist in Wirklichkeit unser Ziel.
Нужна более глубокая общая цель. Ein tieferer, gemeinsamer Zweck ist erforderlich.
Цель очень важна для звука, для слушания. Die Absicht ist sehr wichtig, wenn es um Klang und ums Hören geht.
Однако цель суда над ним будет заключаться не только в том, чтобы призвать к ответу диктатора и его приспешников, но также и в том, чтобы способствовать национальному примирению с помощью утверждения иракцами таких универсальных принципов, как равенство перед законом, справедливость и гласность. Dennoch sollte das Verfahren nicht nur darauf abzielen, den Diktator und seine Komplizen zur Rechenschaft zu ziehen, sondern auch die nationale Aussöhnung der Iraker zu fördern, indem sich die Iraker zu universell gültigen Prinzipien wie Nichtdiskriminierung, Gerechtigkeit und Transparenz bekennen.
Чем точнее цель нашего вмешательства, тем лучше. Je gezielter unsere Interventionen sind, desto besser.
Это хорошая и важная цель. Dies ist ein gutes und wichtiges Ziel.
"В чем заключается цель нынешней кампании?" Was ist der Zweck der laufenden Unternehmung?
Тем не менее это очень хорошая для отношений цель. Aber es ist eine tolle Absicht für eine Beziehung.
Какую цель этот муравей пытается достичь, карабкаясь по травинке? Welche Ziele will sie erreichen, indem sie auf diesen Grashalm klettert?
Вот так создаётся общая цель. So können wir ein kollektives Ziel schaffen.
Несмотря на важность сна, его цель остается загадкой. Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Сама по себе, я уверен, мы все согласимся, это прекрасная цель. Ich bin sicher dass wir alle zustimmen, dass es an sich eine hervorragende Absicht ist.
Итак вот какую цель мы ставим в 2010 году. Darauf zielen wir in 2010 ab.
Это цель амбициозная, но реальная. Das ist ein ehrgeiziges, aber realistisches Ziel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!