Exemplos de uso de "экономику" em russo com tradução "wirtschaft"
Traduções:
todos2962
wirtschaft1739
volkswirtschaft628
ökonomie297
wirtschaftswissenschaft29
wirtschaftslehre16
wirtschaftsordnung3
wirtschaftsleben2
outras traduções248
Сокращение расходов сейчас ослабит экономику.
Eine Kürzung der Ausgaben würde die Wirtschaft schwächen.
А насчёт влияния политики на экономику?
Doch was ist mit den Auswirkungen der Politik auf die Wirtschaft?
Они не могут мгновенно реструктурировать свою экономику.
Sie können ihre Wirtschaft nicht von heute auf morgen umstrukturieren.
Это была насущная иньекция денег в экономику США.
Es handelte sich also um eine wichtige Geldspritze für die US-Wirtschaft.
Это укрепило нашу экономику, сделало ее более стабильной.
Und das stützt unsere Wirtschaft, macht sie stabil.
Искажённые стимулы извратили нашу экономику и наше общество.
Diese falschen Anreize verzerrten unsere Wirtschaft und unsere Gesellschaft.
Тем временем коррупция огромных масштабов разрушает экономику Египта:
Unterdessen zerstört die massive Korruption die ägyptische Wirtschaft.
Падение цен парализовало японскую экономику на десять лет.
Fallende Preise lähmen Japans Wirtschaft nun schon seit einem Jahrzehnt.
Шенгенские ограничения ранят не только национальную гордость и экономику.
Durch die Schengen-Restriktionen wird mehr als nur der Nationalstolz und die Wirtschaft beschädigt.
Также затянувшийся конфликт оказал разрушительное влияние на экономику Ирака.
Und im Irak hatten die andauernden Konflikte einen verheerenden Einfluss auf die Wirtschaft.
Многие факторы, возможно, толкают экономику Китая в этом направлении.
Viele Faktoren könnten Chinas Wirtschaft in diese Richtung treiben.
Фактически, даже это не стимулировало экономику в достаточной мере.
Aber in Wahrheit kurbelte auch das die Wirtschaft nicht ausreichend an.
Их спекулятивный ажиотаж разрушил владельцев акций, клиентов и экономику.
Ihr Spekulationswahn hat Aktionäre, Kunden und die Wirtschaft ruiniert.
Или должно случиться что-то еще, чтобы восстановить экономику?
Oder wird ein anderes Ereignis die Wirtschaft retten?
Влияние Турции опирается, главном образом, на ее преуспевающую экономику.
Die Macht der Türkei besteht hauptsächlich aus der dynamischen Wirtschaft des Landes.
Это замедляет вовлечение в экономику избыточных ресурсов в строительной индустрии.
Das verlangsamt die Aufnahme der überschüssigen Ressourcen aus dem Baugewerbe in die Wirtschaft.
Как же, в таком случае, следует охарактеризовать сегодняшнюю китайскую экономику?
Wie sollte die chinesische Wirtschaft von heute demnach charakterisiert werden?
Миллиардеры захватили экономику США, нефтедобывающую промышленность и другие ключевые отрасли.
Die US-Wirtschaft wurde von Milliardären, der Ölindustrie und anderen Schlüsselsektoren übernommen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie