Exemplos de uso de "электромагнитных" em russo

<>
Traduções: todos30 elektromagnetisch30
Колебания электромагнитных волн в вакууме не кажутся нам настоящими. Wellen elektromagnetischer Bewegung in einem Vakuum erscheinen uns unwirklich.
Проблема заключается в том, что, во всяком случае, некоторые из электромагнитных волн вредны. Das Problem ist, dass zumindest manche elektromagnetische Wellen gefährlich sind.
Некоторые считают, что управление небом следует подчинить прецедентному праву, как это сделано в отношении спектра электромагнитных волн. Manche schlagen vor, die Kontrolle über den Luftraum sollte dem Präzedenzfall des elektromagnetischen Spektrums folgen.
В химии преобладают электромагнитные силы. Nun, Chemie ist dominiert von der elektromagnetischen Kraft.
А свет - это часть электромагнитного спектра. Und Licht ist ein Teil des elektromagnetischen Spektrums.
Оно также не испускает электромагнитное излучение. Es strahlt im elektromagnetischen Spektrum nichts aus.
Однако поле Хиггса намного, намного стабильнее электромагнитного поля; Allerdings ist das Higgs-Feld sehr viel stabiler als das elektromagnetische Feld;
Под "невидимым" подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение. Mit "unsichtbar" meine ich, dass es im elektromagnetische Spektrum nichts absorbiert.
фотону, или "частице света", которая является "курьером" электромагнитной силы. das Photon oder das "Lichtteilchen", das der "Bote" der elektromagnetischen Kraft ist.
И это работает на электромагнитной основе или на статическом электричестве? Ist das hier elektromagnetisch, oder ist das feststehend?
Мы передаем беспроводные данные используя электромагнитные волны, в частности, радиоволны. Wir übertragen Daten drahtlos über elektromagnetische Wellen - genauer gesagt Radiowellen.
Электромагнитная и слабая силы описываются этой картиной зарядов в двумерном пространстве. Die elektromagnetischen und schwachen Kernkräfte werden also durch dieses Muster im zweidimensionalen Raum beschrieben.
Таким образом электромагнитное взаимодействие, которое держит нас вместе, усиливается, чем выше температуры. Die elektromagnetische Kraft, die Kraft, die uns zusammenhält, wird immer stärker, je höher die Temperaturen steigen.
Метаматериал - это искусственный материал, уникальным образом манипулирующий, в данном случае, электромагнитным излучением. Ein Metamaterial ist ein künstliches Material, das, in diesem Fall, elektromagnetische Strahlung auf einer Weise verändert, die sonst nicht möglich wäre.
силы, обусловленной сильным взаимодействием, силы, обусловленной слабым взаимодействием, электромагнитной силы и силы притяжения. starke, schwache, elektromagnetische und Gravitationskräfte.
На самом деле, не все частицы и не все материалы взаимодействуют с электромагнитным полем. Es sind in der Tat nicht alle Teilchen und nicht alle Materialien, die mit dem elektromagnetischen Feld interagieren.
Аналогия с электромагнитным полем полезна также и для объяснения соотношения между бозоном Хиггса и массой. Die Analogie mit dem elektromagnetischen Feld ist erneut hilfreich, um die Beziehung zwischen dem Higgs und der Masse zu erklären.
Итак, давайте посмотрим на это в контексте всего электромагнитного спектра, где у нас есть гамма-лучи. Sehen wir uns mal das gesamte elektromagnetische Spektrum an:
"Может я смогу воспользоваться тем же приемом и описать электромагнитные взаимодействия с помощью деформации и искривления". Vielleicht kann ich dasselbe Spiel spielen und die elektromagnetische Kraft mittels Verzerrungen und Krümmungen beschreiben.
Оно не взаимодействует с электромагнитным излучением, а ведь именно это излучение нам нужно для обнаружения вещей. Es interagiert nicht mit dem elektromagnetischem Spektrum, das wir eigentlich benutzen, um die Dinge zu entdecken.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.