Exemplos de uso de "Врачи" em russo com tradução "médico"

<>
Врачи и медсестры тоже обучаются. Ahora, médicos y enfermeras también son entrenados.
Врачи производят осмотр моего желудка. Los médicos están examinando mi estómago.
Врачи рекомендуют есть три раза в день. Los médicos recomiendan tres comidas diarias.
Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы. Los médicos y los ingenieros, después de todo, son profesionales.
Поэтому врачи и медсестры воспринимают их как экспертов. Por eso médicos y enfermeras las consideran expertas.
Но врачи не скрывали, что должен будет принимать Армстронг: Pero los médicos no ocultaron lo que Armstrong iba a recibir:
Там были врачи, они подали знак, "тихо, не трогать", сидели и ждали. Tenían médicos con el "Bzz!", ya saben, y yo ahí esperando.
Между тем, как понимают лучшую медицинскую помощь пациенты и мы, врачи, целая пропасть. Existe una disyunción real entre la percepción del paciente y la de los médicos sobre cuál es la mejor atención.
Врачи не знают, кто мы такие, и у них нет на нас времени. Los médicos no saben quiénes diablos somos y no tienen tiempo suficiente para nosotros.
Суд решил, что извлекать прибыли должны врачи и биотехнологические компании, но никак не пациенты. El tribunal decidió que el médico y la compañía de biotecnología, no el paciente.
Врачи пока используют не совсем такое оборудование, но, я надеюсь, в будущем ситуация изменится. Esto no es algo que los médicos estén usando ahora mismo pero espero que suceda en el futuro.
Я также пытаюсь ставить себе высокие задачи и делать то, что врачи считают невозможным. También intento desafiarme a mi mismo a hacer cosas que los médicos clasifican como imposible.
Но с появлением аускультации и перкуссии пришла масса изменений, врачи начали заглядывать внутрь тела человека. Pero la llegada de la auscultación y la percusión representó enormes cambios cuando los médicos comenzaron a mirar dentro del cuerpo.
Врачи допустили много ошибок, которые они могли бы избежать, если бы они применили эти принципы. Los médicos han cometido muchos errores que podrían haberse evitado si se hubiesen aplicado estos principios.
Врачи и медсестры, которые должны менять поведение пациентов, не имеют ни необходимых навыков, ни времени. Los médicos y enfermeras que tienen que tratar de cambiar los comportamientos de las personas no tienen las habilidades ni el tiempo.
В последние десятилетия врачи уже привыкли оказывать свою помощь при решении психологических и социальных проблем. En las últimas décadas, los médicos se ido sintiendo mucho más cómodos prescribiendo tratamientos físicos para remediar problemas sicológicos y sociales.
Если бы врачи, специалисты по компьютерам или инженеры (не говоря уже о всем известных польских сантехниках!) Si los médicos, especialistas en informáticos o ingenieros (¡ni hablar de los famosos plomeros polacos!)
Врачи используют слово "кризис", чтобы описать переломный момент, после которого пациент или начинает выздоравливать, или умирает. Los médicos utilizan la palabra "crisis" para describir el punto en el que el paciente o empieza a recuperarse o muere.
Многих людей в этой аудитории, вероятно, не было-бы в живых, если-бы врачи не делали этого. Y mucha gente de esta audiencia pobablemente no estaría viva si los médicos no hicieran esto.
Как соучредитель организации "Врачи без границ", он заявил, что "мы создавали моральное право вмешиваться в дела других стран". Como co-fundador de Médicos Sin Fronteras, declaró que "estamos estableciendo el derecho moral a interferir en el país de otros".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!