Exemples d'utilisation de "Презерватив" en russe
О чем же вы думаете покупая презерватив?
¿En qué piensan justo antes de ir a buscar un preservativo?
И после долгого времени, презерватив стал известен как лучший друг девушки.
Y en poco tiempo el condón es el mejor amigo de las chicas.
И если кто-нибудь спросит, почему у вас с собой презерватив, просто скажите, что вам нравится дизайн.
Y si alguien les pregunta por qué llevan condones simplemente digan que porque les gusta el diseño.
И у нас был этот Капитан Презерватив, с Гарвардским дипломом магистра бизнеса, который ходил по школам и ночным клубам.
Y luego estaba el Capitán Condón, con su MBA de Harvard, yendo a escuelas y centros nocturnos.
Это не очень приятно но неприятнее ли это, чем использовать презерватив каждый раз, когда занимаешься сексом, как бы ты ни был пьян, как бы ни накурился и так далее?
Y eso es aburrido, pero es tan aburrido como tener que usar un condón cada vez que se tiene sexo, sin importar lo borracho que estén, sin importar cuanta droga hayas tomado, da igual.
Презервативы способны уменьшить риск заражения, но не дают стопроцентной защиты.
Los preservativos pueden reducir el riesgo de contagio, pero no ofrecen protección al cien por cien.
Мы можем предотвратить распространение ВИЧа, раздавая презервативы и улучшив санитарное просвещение.
Podemos prevenir el VIH entregando preservativos y mejorando la educación sobre temas de salud.
Отчасти, именно поэтому донорские организации предоставляют презервативы по низкой цене или бесплатно.
Razón por la cual, en parte, hay agencias que donan preservativos a un costo bajo o nulo.
И это не те вещи, о которых кто-то думает перед покупкой презерватива.
Pero ese no es el tipo de cosas en las que uno piensa justo antes de ir a buscar un preservativo.
Бесплатные презервативы есть буквально на каждом углу, говорит Аннете Леннартц, "но их почти не используют.
Según Annette Lennartz, "en cualquier esquina se pueden conseguir preservativos gratis, pero estos apenas se utilizan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité