Exemplos de uso de "Сегодняшний" em russo com tradução "hoy"

<>
Сегодняшний день - это ваша ответственность? ¿Sienten responsabilidad por todo esto hoy?
Вот, где мы на сегодняшний день. Hoy estamos aquí.
На сегодняшний день этого не наблюдается. Hoy en día, ese no es el caso.
На сегодняшний день ситуация намного лучше. Hoy estamos en una situación mucho mejor.
На сегодняшний день бурю удалось успокоить. Hoy la tormenta ha amainado.
Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов. Hoy hacemos el diagnóstico mediante reconocimiento de patrones.
Это фотография Хон Ну, Вьетнам, сегодняшний день. Y esta es una fotografía de Hong Ngu, hoy Vietnam.
Влияла ли раса кандидата на Ваш сегодняшний выбор? A la hora de decidir su voto para presidente hoy, ¿ha sido la raza del candidato un factor?
На сегодняшний день 54 процентов писателей в Америке - женщины. Hoy en día 54% de los escritores en Estados Unidos son mujeres.
На сегодняшний день у полмиллиона детей есть такие ноутбуки. Tenemos medio millón de laptops hoy en día en poder de los niños.
Но Медведев, сегодняшний руководитель, скорее младший партнер, чем просто продавец. Sin embargo, Medvedev, que hoy está en la palestra, es más un socio minoritario que un simple vendedor.
На сегодняшний день 11,7% жителей США родились за границей. Hoy, el 11,7% de los residentes estadounidenses nacieron en el extranjero.
Американцы в настоящее время сравнивают свой сегодняшний кризис с Великой Депрессией; Hoy los americanos comparan su crisis actual con la Gran Depresión;
На сегодняшний день около 80% мировой первичной энергии основано на углероде: Aproximadamente el 80% de la energía primaria del mundo hoy está basado en el carbono:
Сегодняшний хит - не тот же хит, что был в прошлом году, ОК. El tema que es un éxito hoy no es el mismo tema que fue un éxito el año anterior, ok.
Пока на сегодняшний день у рыночной системы нет серьезного конкурента, она морально уязвима. Si bien el mercado hoy no tiene ningún contendiente serio, es moralmente vulnerable.
БАНГАЛОР - Половина человечества, 3,5 миллиарда человек, на сегодняшний день проживает в городах. BANGALORE - La mitad de la humanidad -3.500 millones de personas- hoy vive en zonas urbanas.
Аплодисменты Я хочу начать свой сегодняшний рассказ с результата двух наблюдений над человеческими созданиями. Quisiera iniciar mi charla hoy, con dos observaciones sobre la especie humana.
Позвольте показать вам график, который отражает характер конфликтов с 1946 года по сегодняшний день. Déjenme mostrarles una diapositiva que ilustra el carácter de los conflictos desde 1946 hasta hoy.
Вот что мы имеем на сегодняшний день, это то, с чем я хотел вас немного познакомить. Entonces ahí es donde estamos hoy, y eso es lo que les quería dar a probar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.