Exemplos de uso de "выпивали" em russo com tradução "beber"

<>
Люди танцевали, кричали и выпивали. La gente está bailando, gritando y bebiendo.
Они выпили две бутылки вина. Han bebido dos botellas de vino.
Я хочу выпить немного воды. Quiero beber un poco de agua.
Мы выпьем за твоё здоровье. Beberemos a tu salud.
Том уже выпил три чашки кофе. Tom ya se ha bebido tres tazas de café.
У вас нет выпить чего-нибудь? ¿Podría beber algo?
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. Y su amigo bebe el café y no le pasa nada.
Мэри выпивает минимум три литра воды в день. María bebe al menos tres litros de agua por día.
В 1920, к примеру, вам не разрешалось выпивать. Por ejemplo, en 1920 no era permitido beber alcohol;
Или на вечеринке вы слишком много выпиваете от волнения. O cuando bebes demasiado en una fiesta solo por ansiedad.
Кто-нибудь уже выпил такую бутылочку на этой неделе? ¿Alguien bebió uno de estos aquí esta semana?
У тебя остынет чай, если ты его вскоре не выпьешь. El té se te va a enfriar si no te lo bebes pronto.
Даже если я выпью, это не повлияет на моё вождение. Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.
Поэтому на вечеринках адвентистов не встретишь людей, выпивающих виски или курящих травку. Por lo tanto, si vas a una fiesta Adventista no verás a la gente bebiendo Jim Beam o haciéndose un porro.
Таким образом, хотя в случае отравляющей пудры подруга выпила кофе и скончалась, Así que, aunque el polvo era veneno, el amigo bebió el café y murió.
Даже если я выпью, это никак не повлияет на мою способность водить. Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.
Наоборот, эти люди немного выпивают каждый день, - кстати, американцев будет нетрудно убедить это делать. En su lugar, estas personas beben un poco cada día, esto no es difícil de vender a la población estadounidense.
Сейчас он выпьет воды объёмом в стакан, если перевести на наши с вами пропорции, Y se bebe un vaso de agua que es así de grande para ti o para mí.
Но сколько же я должен выпить, прежде чем вы скажете мне, что у меня проблема? Bueno, ¿cuántas botellas debo beber para que me digan que tengo un problema?
Надеюсь, вы выпьете его, зачирикаете благодарно и рассеете зёрна, и понесёте пыльцу в дружественный сад. Espero que beban, píen y planten algunas semillas para polinizar un jardín agradable.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.