Ejemplos de uso de "высокие" en ruso con traducción al español

<>
Высокие затраты являлись показателем успеха: El alto nivel de gasto era una marca de éxito:
Но большие долги будут означать высокие налоги. No obstante, una deuda elevada significará impuestos elevados.
Птицы, живущие в кронах деревьев, в густой листве, их крики обычно высокие, короткие и повторяющиеся. Que los pájaros de las copas de árboles, donde el follaje es denso, tienden a hacer llamados agudos, cortos y repetitivos.
высокие потолки, цветная плитка и трамплины. las altas bóvedas, los azulejos de colores, los trampolines.
остальные просто загребают высокие вознаграждения и комиссионные. el resto simplemente cobraba honorarios y comisiones elevados.
Но не везде использовались высокие технологии. No fué todo alta tecnología.
Это чрезвычайно высокие дивиденды в мировой нефтяной промышленности. Se trata de un dividendo extraordinariamente elevado en el mundo de la industria petrolera.
Высокие зарплаты поддерживали рост, но сокращали доходы. Los salarios altos impulsaron el crecimiento pero redujeron las ganancias.
При этом сценарии, цены на рынке акций - слишком высокие. Los precios en el mercado de valores serían demasiado elevados.
Высокие заборы мешают добрососедским отношениям в Европе En Europa, las altas cercas hacen malos vecinos
Конституции часто содержат высокие принципы и благородно гарантируют защиту основных прав. Con frecuencia, las constituciones consagran elevados principios y aseguran noblemente la protección de derechos fundamentales.
Америка - различные виды услуг и высокие технологии. EU exporta alta tecnología y servicios.
высокие цены на нефть, создавшие новые финансовые и политические возможности для Ирана; los precios persistentemente elevados del petróleo, que han creado nuevas oportunidades financieras y políticas para Irán;
Хорошо ли иметь высокие цены на нефть? ¿Podrían ser beneficiosos unos precios altos del petróleo?
Однако он не тронул ни высокие налоги, ни идею государства всеобщего благосостояния. Pero dejó en pie los impuestos elevados y el estado benefactor del país.
Мы установили пару спутниковых меток - привлекли высокие технологии. También pusimos un par de etiquetas satelitales, de alta tecnología.
Группа установила, что высокие глобальные налоги на выбросы углерода были бы худшим выбором. El panel determinó que los impuestos elevados y globales al carbono serían la peor opción.
Высокие цены отражают основные условия спроса и предложения. Los precios más altos reflejan las condiciones básicas de la oferta y la demanda.
Более высокие процентные ставки не благоприятствуют совершению покупок семьями и бизнесом за кредитные средства. Las tasas de interés real elevadas desalientan las compras que los hogares y las empresas financian con crédito.
Некоторые обвиняют ужасную инфраструктуру и высокие налоги на транспорт. Algunos culpan a la terrible infraestructura y los altos impuestos a las carreteras.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.