Verwendungsbeispiele von "ес" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
какой ЕС желает видеть Турцию? ¿qué tipo de Turquía quiere la UE?
Когда Ирландия присоединилась к ЕС в 1972 году, они были настолько бедными, что многие боялись, что они станут обузой для других участников. Cuando Irlanda se unió a la CE en 1972, era un país tan pobre que muchos temieron que iba a ser una carga para los demás miembros.
Второй вопрос касается границ ЕС. El segundo interrogante tiene que ver con el alcance de la UE.
ЕС смог осуществить эту мечту. La UE ha hecho realidad ese sueño.
ЕС не является военным союзом. La UE no es una alianza militar.
У ЕС нет королевы Елизаветы. La UE no tiene una reina Isabel.
ЕС срочно необходим новый подход. A la UE le urge un nuevo enfoque:
В ЕС есть желание действовать. En la UE existe la voluntad de actuar.
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Por sobre todo, la UE requiere cooperación.
Второй вопрос касается размеров ЕС. La segunda cuestión se refiere al alcance de la UE.
Кому лучше стать президентом ЕС? ¿Quién necesita ser Presidente de la UE?
У ЕС еще больше рычагов. La UE tiene incluso más influencia.
ЕС необходима общая внешняя политика. la UE necesita una política exterior común.
Политика предоставления убежища ЕС провалилась. La política de asilo de la UE se ha desmoronado.
Тогда ЕС занялся созданием конституции. De modo que la UE se volcó a la tarea de hacer una constitución.
Урок для ЕС вполне ясен: Para la UE, la lección es clara:
Миссия ЕС в Ливане рискованна. La misión de la UE en el Líbano es arriesgada.
вступление Балкан пойдет на пользу ЕС. los Balcanes aportarían valor a la UE.
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС La gobernanza económica que la UE necesita
Должна ли Африка следовать модели ЕС? ¿Debe seguir África el modelo de la UE?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!