Exemplos de uso de "из-за" em russo

<>
Я остался дома из-за дождя. Me quedé en casa por la lluvia.
из-за неустойчивости, Резеро всегда в движении. debido a esta inestabilidad, Rezero está en constante movimiento.
Каждый одинокий человек одинок из-за страха перед окружающими. Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás.
Он не смог прийти из-за болезни. Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
Нестабильность доходов из-за сезонного характера работы большинства предприятий. La inestabilidad de los ingresos a causa del carácter estacional de la mayoría de los trabajos.
из-за занавески появилась кошка. Un gato apareció desde atrás de la cortina.
У нашей фирмы много клиентов из-за границы. Nuestra empresa tiene muchos clientes de fuera.
Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге. Perdió el tren debido al accidente de tráfico.
Ты когда-нибудь плакал из-за женщины? ¿Alguna vez lloraste por una mujer?
Поезд задержался на час из-за бури. El tren se retrasó por una hora debido a la tormenta.
из-за сильного снегопада поезд опоздал на десять минут. a causa de la gran nevada el tren se retrasó diez minutos.
И из-за этого чувства я всегда осматривал пациента. Y de esa sensación de fracaso recuerdo que siempre debo examinar al paciente.
И теперь эта идея под угрозой из-за преемника, которого мы избрали. Sin embargo, ahora esa idea está amenazada debido al sucesor que escogió.
Он потерял голову из-за этой красивой девушки. Él perdió su corazón por la linda chica.
Эта девушка высокомерна из-за своей красоты. Esa chica es arrogante debido a su belleza.
Король отрёкся от престола из-за проблем со здоровьем. El rey abdicó por motivos de salud.
Это невероятно сложно из-за высокой степени междицсциплинарности. Es algo muy dificil debido a que es altamente interdisciplinario.
Этот мальчик не мог зайти из-за боязни собаки. Ese niño no pudo entrar por temor al perro.
А теперь они погибли из-за этой ужасной болезни". Pero ahora se mueren debido a esta horrible enfermedad".
из-за голода, я вынужден был уйти из школы. Pero por la hambruna, me vi forzado a dejar la escuela.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.