Beispiele für die Verwendung von "ладно" im Russischen

<>
Ну да ладно, они отросли. Pero, bueno, vuelven a crecer.
Ладно, как на счет проблем? Pues bien, ¿y los problemas?
"Ладно, а что она говорит?" "Bueno, y ¿qué te pide que escribas?"
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее. Bien, ahora parecería que existe un orden superior que demostrar.
Ну ладно, итак, желание номер один. Bueno, aquí está el número uno.
Ладно, я скажу, окей, отлично. Y respondo, está bien.
"Ладно, нам нужно помочь только одному". "Bueno, lo que tenemos que hacer es ayudar al justo".
Ну, ладно, это была просто разминка. Bien, esto es sólo el principio.
"Ладно, я не могу остановить инсульт, "Bueno, no puedo evitar que suceda.
Да ладно, всё будет в порядке. Vamos, todo estará bien.
И ладно, оставлю вас в неопределенности. Y - bueno, voy a mantener el suspense.
Ладно, это всего лишь одна история болезни. Bien, este es un ejemplo.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Bueno, tendremos una pequeña charla después.
"Ну и ладно," сказал Джорж, "Я возьму суп." "Está bien", dice George, "yo elijo la sopa".
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно". "Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
Это должен был быть мой последний трюк, ну да ладно. Este debería ser mi efecto final, pero está bien.
Ладно, мы с ней кое-что покажем. Bueno, vamos a hacer algo con esto.
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". Bueno, ahora suéltenme y cenemos."
"Ладно, я дам тебе взять воды из рудника". "Bueno, te dejo llevar agua de la mina".
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Pensé, bueno, saldré.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.