Exemplos de uso de "меркантилизм" em russo

<>
Ранний меркантилизм также нуждается в переосмыслении. También el primer mercantilismo merece un nuevo examen.
Кроме того, односторонний меркантилизм не является гарантией успеха. Además, el mercantilismo unilateral no es una garantía de éxito.
Таким образом, в настоящее время создается впечатление, что будущее Азии принадлежит Китаю, чей экономический рост поддерживает рост экономик стран-соседей и чей меркантилизм превалирует в регионе. De manera que el futuro en Asia hoy parece pertenecerle a China, cuyo crecimiento económico sustenta el de los países vecinos -y cuyo mercantilismo prevalece en la región-.
Как говорят многие экономические историки, торговые сети и прибыль, которую меркантилизм приносили Великобритании, могли сыграть критическую роль в начале промышленной революции в стране, случившийся около середины восемнадцатого века. Como sostienen muchos especialistas en historia económica, las redes comerciales y los beneficios que el mercantilismo brindó a Gran Bretaña pudieron ser decisivos para lanzar la revolución industrial del país hacia mediados del siglo XVIII.
Тариф был плохим с точки зрения меркантилизма: También fue un ejemplo de mercantilismo perjudicial:
Альтернатива миру, в котором Америка гарантирует глобальное процветание и стабильность в рамках либерального порядка, является одной из усиливающихся проблем, переполненных меркантилизмом, протекционизмом и валютными войнами. La alternativa a un mundo en el que los Estados Unidos garantizaban la prosperidad y estabilidad global dentro del orden liberal es un mundo con conflictos crecientes, lleno de mercantilismo, proteccionismo y guerras de divisas.
Действительно, в то время как новая напористая внешняя политика России - смесь из недавно обретенной силы и ненадежности, а также меркантилизма и мессианства - представляет собой реальную угрозу для Европы, Запад, похоже, не желает сосредоточиться на проблеме европейского порядка. De hecho, mientras que la nueva política exterior agresiva de Rusia -una combinación de fortaleza recién descubierta e inseguridad y de mercantilismo y mesianismo- constituye una amenaza existencial para Europa, Occidente no parece dispuesto a concentrarse en el problema de un orden europeo.
Торговые отношения Китая и США могли показаться браком, заключенным на небесах - между практикующими меркантилизм и либеральными моделями - но в ретроспективном взгляде становится видно, что это только привело к взрыву. La relación comercial entre China y los Estados Unidos puede haber parecido un matrimonio ideal -entre practicantes de los respectivos modelos mercantilista y liberal-, pero con una observación retrospectiva resulta claro que ha acabado mal, sencillamente.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.