Ejemplos de uso de "пресс" en ruso con traducción al español

<>
Вот электрический пресс для галстуков, который так и остался в истории. Esta es una prensa para corbatas eléctrica, que nunca enganchó con el público.
Черт, я же не пресса! Yo no soy de la prensa, ¡joder!
Сегодня под прессом оказалась даже свобода слова - фундаментальное право либерального государственного устройства. Ahora incluso el derecho fundamental de un orden liberal, la libertad de expresión, está bajo presión.
Вы говорили об ответственности прессы. Hablabas de la responsabilidad de la prensa.
Сегодня под прицелом находится пресса Зимбабве. Hoy es la prensa de Zimbabwe la que está amenazada a punta de pistola.
Конечно, вся британская пресса очень расстроилась. Por supuesto, toda la prensa británica se disgustó.
Пресса оказывала упорное сопротивление, несмотря на жертвы. La prensa se defendió tenazmente, a pesar de las víctimas.
право голоса, свободная пресса и равенство граждан. libre expresión, prensa libre, igualdad para los ciudadanos.
Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе. La prensa financiera ha citado ampliamente ese número.
Не сообщалось в прессе и имя Королева. Tampoco la prensa comunicó el nombre de Korolev.
Пресса Гватемалы заняла враждебную позицию против бывшего генерала. La prensa guatemalteca ha tomado una posición hostil contra el ex general.
О назначении комиссии мало упоминалось в югославской прессе. El establecimiento de la Comisión recibió poca cobertura en la prensa yugoslava.
И мы придумали выпуск облигаций, облигаций свободы прессы. Y se nos ocurrió la idea de emitir bonos, Bonos de libertad de prensa.
"только свободная пресса может эффективно выявить обман в правительстве". "Sólo una prensa libre y sin limitaciones puede exponer eficazmente los engaños gubernamentales".
Конгресс и пресса должны были контролировать и сдерживать президента. El congreso y la prensa debieron haber mantenido al presidente bajo control.
В мировой прессе японская политика имеет довольно скучный имидж. La política japonesa tiene una imagen tediosa en la prensa mundial.
Но она все же попала в прессу, и началось. Pero la prensa se enteró y se desató el caos.
Но Нигерия не является главным примером устрашающего могущества прессы. Sin embargo, no es Nigeria el país que ofrece el mejor ejemplo del impresionante poder de la prensa.
Тем временем, проблемы программы в прессе освещались как "ошибка ООН". Sin embargo, los problemas del programa se retratan en la prensa como "la falla de las Naciones Unidas".
Хвастливая автобиографическая статья в прессе не возведёт вас на вершину. Una autobiografía en la prensa del corazón no hace llegar a la cima.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.