Exemplos de uso de "приехала" em russo com tradução "llegar"

<>
Вскоре после происшествия приехала полиция. Poco después del accidente, llegó la policía.
Моя дочь приехала в Англию из Кувейта. Mi hija llego a Inglaterra desde Kuwait.
Она приехала в нашу страну из Вьетнама в 1986 году Llegó a este país en 1986 desde Vietnam.
Она приехала в мою страну и поняла, насколько важно образование. Llegó a mi país y vio la importancia de la educación.
Когда я впервые приехала в красивое Зимбабве, было трудно понять, что 35 процентов населения ВИЧ-позитивны. Cuando llegué a Zimbabwe por primera vez, me resultó muy difícil llegar a entender que el 35 por ciento de la población es seropositiva.
На какой вокзал мы приезжаем? ¿A qué estación llegamos?
Во сколько ты туда приехал? ¿A qué hora llegaste ahí?
Разрешить многим людям приехать туда. Permites que lleguen nuevas personas.
Мы приехали домой и увидели кошку. Después llegamos a casa y vemos al gato.
С каким запасом по времени мы приедем? ¿Con qué antelación llegaremos?
Приехав на станцию, я позвонил своему другу. Al llegar a la estación, telefoneé a mi amigo.
Когда он приехал, я был в душе. Cuando él llegó, me estaba duchando.
Приехал на взятом в аренду автомобиле Воксхолл. Llegué allí en mi Vauxhall alquilado.
Когда приехали пожарные, дом уже сгорел дотла. Cuando llegaron los bomberos, la casa ya estaba reducida a cenizas.
И они приехали сюда в конце шестидесятых. Llegaron aquí a finales de los años 60.
Я почувствовал это, приехав в Бухарест 26 декабря. Así lo sentí al llegar a Bucarest el 26 de diciembre.
Я не знаю точно, в котором часу она приедет. No sé exactamente a qué hora llegó ella.
Молодые активисты (обычно из арабских стран) приезжают в определенный район. Llegan activistas jóvenes a un área en particular, típicamente provenientes de países árabes.
И я приехал в Косово и стал консультировать косовское правительство. Y llegué a Kosovo y aconsejé al Gobierno de Kosovo.
Я приехал туда в сентябре 2008 года и сразу начал работать. Llegué allí en septiembre de 2008 y comencé a trabajar de inmediato.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.