Usage examples of "циклу" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all236 ciclo235 bucle1
Почему бы не обратиться к самогенерирующему циклу, в котором мы все могли бы участвовать? ¿Por qué no un ciclo auto-abastecido donde todos podamos participar?
Армстронг позже написал, что "к четвертому циклу [химиотерапии] я находился в положении эмбриона, круглосуточно мучаясь сильнейшей рвотой". Más adelante, Armstrong escribió que "durante el cuarto ciclo [de quimioterapia] me encontraba en posición fetal y con arcadas durante todo el día".
На протяжении следующего года или около того ФРС, скорее всего, перейдет к циклу ужесточения, подняв процентные ставки на устойчивой и длительной основе. A lo largo del próximo año, es probable que la Reserva entre en un ciclo de restricciones en el que aumentarán las tasas de interés de forma sostenida.
Это положило начало циклу так называемой политической инновации, приведшей со временем к идее согласия граждан, которая была впервые реализована тем самым революционным правительством в Америке, по другую сторону океана. Esto desató un ciclo de lo que podemos llamar innovación política, que eventualmente dió lugar a la idea del consentimiento de los gobernados - que fue implementado por primera vez por ese gobierno revolucionario y radical en America del otro lado del lago.
Это два цикла разведения маиса. Corresponde a dos ciclos de cultivo para el maíz.
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. Son bucles de retroalimentación o acoples.
Так что это полностью взаимообратимый цикл, Por tanto, es un ciclo completamente reversible.
Это топливный цикл обычного ядерного реактора. Este es el ciclo convencional del combustible nuclear.
У них непрерывный цикл обратной связи. Tienen este ciclo de retroalimentación continua.
У всех проектов есть жизненный цикл. Todas las cosas que aparecen, ellos dicen, son parte de un ciclo de la vida.
Однако цикл работает и в обратном направлении. Pero el ciclo puede darse a la inversa también.
Нет причины предполагать, что этот цикл изменится. No existe ninguna razón para pensar que este ciclo será diferente.
Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах. Así que dejenme contarles acerca de los tres ciclos.
Это как раз о цикле обратной связи. Y así es como funciona el ciclo de retroalimentación aquí.
Его частота - примерно 12 циклов в минуту. Tiene una frecuencia de apenas 12 ciclos por minuto.
Кредитный цикл представляет собой механизм подпитки экономического развития. El ciclo del crédito es un mecanismo de amplificación.
Каждый цикл регулирования или дерегулирования сопровождается экономическим кризисом. Cada ciclo de regulación y desregulación es provocado por crisis económicas.
Но это - единственный способ сломать непрерывный цикл насилия. Pero es la única manera de romper el ciclo constante de violencia.
Орест убивает ее, таким образом продолжая цикл насилия. Orestes la mata, continuando el ciclo de violencia.
потому что он приходится на конец такого цикла. Porque es el fin del ciclo de 30 años.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!