Exemples d'utilisation de "Каждый" en russe

<>
Они сканируют каждый рентген индивидуально. Il scanne chaque radio.
Каждый делает свой небольшой вклад. Tout le monde contribue un peu.
Я смотрю телевизор каждый день. Je regarde la télévision tous les jours.
Каждый был сам за себя. C'était l'injonction du chacun pour soi.
Потому что каждый этап опасен. Parce que chaque étape est dangereuse.
Каждый вечер я слушаю радио. Tous les soirs j'écoute la radio.
Я готовлю обед каждый день. Je prépare le déjeuner tous les jours.
Каждый из них получил награду. Chacun d'eux a reçu un prix.
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно. L'agent de police contrôlait chaque véhicule individuellement.
Каждый хочет сделать людей счастливее. Tout le monde veut rendre les autres plus heureux.
Я слушаю радио каждый день. J'écoute la radio tous les jours.
каждый сам кузнец своего счастья chacun est l'artisan de sa propre fortune
Каждый человек имеет свою цену. Chaque homme a son prix.
Мы используем их каждый день. Nous l'utilisons tous les jours.
На английском я говорю каждый день. Et la langue que j'utilise au quotidien est l'anglais.
Радиоприбор контролирует каждый мой шаг. Un appareil radio contrôle chacun de mes pas.
Каждый кружок представляет собой страну. chaque bulle correspond à un pays.
Он ходит туда каждый день. Il va là-bas tous les jours.
Здесь каждый должен проявить крайнюю осторожность. Ici, la précaution est de rigueur.
Каждый из трёх мальчиков получил приз. Chacun des trois garçons a reçu un prix.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !