Exemples d’usage de "Летать" en russe avec traduction en français

<>
Летать, как птица - мечта человечества. C'est un rêve de l'humanité, de voler comme un oiseau.
Но, я думаю, когда вы, парни, начнете покупать билеты и летать суборбитальными полетами в космос, очень скоро, погодите минутку, что случится при этом - у нас будут военные самолеты с суборбитальными характеристиками и, я думаю, очень скоро. Mais je pense que, quand vous ici commencerez à acheter des tickets et à voler sur des vols suborbitaux vers l'espace, très bientôt - attendez une minute, qu'est-ce qui se passe ici, on aura des chasseurs militaires avec des capacités suborbitales et ça très bientôt, à mon avis.
Вы сможете выполнять программируемые задачи посредством таких роботов так, что вы сможете бегать, летать и плавать где угодно. Vous aurez la capacité de programmer des tâches via ce genre de robots, donc vous pourrez courir, voler ou nager n'importe où.
Вам приходилось летать на дирижабле? Avez-vous jamais volé en dirigeable ?
По большей части в каждом эпизоде этого мультфильма, есть момент, когда койот преследует Птичку, а Птичка бежит с обрыва, и всё прекрасно, ведь она птица, она умеет летать. Dans presque tous les épisodes de ce dessin animé, il y a un moment où le coyote poursuit Bip bip et Bip Bip court au-delà d'une falaise, c'est sans problème, c'est un oiseau, il peut voler.
Вы можете научить меня летать? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Эта птица не умеет летать. Cet oiseau ne sait pas voler.
Летать туда-сюда - замечательное ощущение. C'est un très grand plaisir de voler.
Итак, это возможно - летать как птица. Il est donc possible de voler presque comme un oiseau.
Вы можете летать на русском оборудовании. On peut voler sur de l'équipement russe.
который может летать с места на место. qui peut voler d'un endroit à un autre.
Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми. Quand les oiseaux ne peuvent voler, ils deviennent vulnérables.
Вот, представьте, что эти пиксели могли бы летать. C'est, imaginez si ces pixels pouvaient en fait se mettre à voler.
Мы считаем, что 100.000 человек будет летать к 2020 году. nous pensons que 100 000 personnes voleront d'ici à 2020.
теперь они хотят отдыхать в далёких уголках земли, они хотят летать. Maintenant elles veulent des vacances dans une destination lointaine et elles veulent voler.
Хорошо, когда Вы разработаете двухместное сиденье чтобы они могли летать с Вами? "Bon, quand allez-vous développer un biplace afin qu'ils puissent voler avec vous?"
Если роботы умеют летать в строю, они могут и поднимать объекты сообща. Une fois que vous savez comment voler en formation, vous pouvez effectivement ramasser des objets en collaboration.
Как видите, только робот сможет по тысячам часов летать на этой штуке. Comme vous pouvez le voir, vous avez besoin d'être un robot pour faire voler cette chose durant des milliers d'heures.
И всё это для того, чтобы максимально приблизиться к мечте человека - способности летать. Tout cela pour arriver aussi près que possible du rêve de l'Homme de pouvoir voler.
Ну, если вы хотите летать, полезно посмотреть на птиц, чтобы поучиться у них. Et bien, si vous voulez voler, c'est bien d'observer les oiseaux, pour s'inspirer d'eux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !