Exemplos de uso de "При" em russo com tradução "à"

<>
При крушении самолёта никто не выжил. Personne n'a survécu à la chute de l'avion.
Я согласен при условии, что она придёт. Je suis d'accord, à condition qu'elle vienne.
Молоко должно храниться при относительно низкой температуре. On doit conserver le lait à température relativement basse.
Я пойду при условии, что ты тоже пойдёшь. Je vais y aller, à condition que tu viennes aussi.
И это происходит при каждой загрузке видеоматериала на сайт YouTube. Et nous faisons cela à chaque fois qu'une vidéo est téléchargée sur YouTube.
Я думаю, у тебя не возникнет трудностей при получении водительских прав. Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
Наш учитель сказал, что вода кипит при ста градусах по Цельсию. Notre professeur nous a dit que l'eau bouillait à 100 degrés celsius.
Если эти потери можно существенно сократить при умеренных издержках, это будет стоящей инвестицией Si un tel tribut pouvait être considérablement réduit à un coût modéré, l'investissement en vaudrait la peine.
Теперь возможно выжить при этом синдроме и сделать это, не ухудшая качество жизни. Aujourd'hui, il est possible de survivre à ce syndrome et d'avoir une bonne qualité de vie.
Но большинство этих белых тигров рождаются непригодными для продажи, и их убивают при рождении. Or la majorité des tigres blancs ne naissent pas dans un état vendable et sont tués à la naissance.
Вода закипает при ста градусах. L'eau bout à 100 degrés.
При этом страдает экономический рост: La croissance économique tend à en souffrir :
При удалении в сторону - тоже. En vous déplaçant d'un côté à l'autre, elle descend.
Грабители сбежали при звуках сирены. Les bandits s'enfuirent au son de la sirène.
При повторном упорядочивании мы нашли En séquençant à nouveau ce génome, nous avons trouvé 30 erreurs.
При создании пользовательского интерфейса, мы Nous réfléchissons à l'interface utilisateur.
Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве. Beaucoup se crispent à l'idée d'une intervention.
большинство электроэнергии вырабатывается при помощи газа; la majeure partie de l'électricité est générée à partir du gaz ;
Одной группе при этом он сказал: Il a dit au premier groupe :
Вода замерзает при нуле градусов Цельсия. L'eau gèle à zéro degré Celsius.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.