Usage examples of "жизней" in Russian with translation to French

<>
Много жизней положено за коммунизм, Beaucoup de gens ont donné leur vie pour le communisme.
Дело спасения жизней едва началось. Le travail de sauvetage des vies ne fait que commencer.
Препятствование такому тестированию стоит жизней. Empêcher de tels tests coûte des vies.
Это помогло спасти бесчисленное количество жизней. Nous avons contribué à sauver un nombre incalculable de vies humaines.
Каждая из этих жизней очень много значит. Chacune de ces vies compte beaucoup.
и мы сможем спасти миллионы жизней простым теплым объятием. Nous pouvons sauver des millions de vies, par la simple chaleur d'une Embrace.
Второе считает, что наша жизнь - одна в ряду жизней. L'autre croit que c'est une de nombreuses vies.
Бесчисленное количество жизней было спасено канарейками в угольных шахтах. Des vies innombrables ont été sauvées, dans les mines de charbon, par des canaris ;
Каковы последствия для спасения жизней и доступности донорских органов? Quelles sont les implications pour sauver des vies et avoir des organes disponibles?
По крайней мере, наши крысы-герои спасли много жизней. Ou du moins nos rats héros ont sauvé beaucoup de vies.
Эффект - одновременная экономия и денег, и жизней, и нефти. On en arrive à économiser de l'argent, des vies et du pétrole, tout à la fois.
Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней. Certainement beaucoup d'avancées, beaucoup de vies sauvées.
И если она будет эффективной, это спасет две трети жизней. Il devrait sauver plus de deux vies sur trois, s'il est efficace.
В конце концов, спасение статистических жизней, действительно, спасает отдельных людей. Après tout, la préservation de vies statistiques permet de sauver de véritables individus.
Можно потратить 10 000 жизней, продираясь сквозь эти правовые джунгли. Vous pourriez passer 10 000 vies à essayer de tailler cette jungle juridique.
Законы, требующие ношение ремней безопасности в автомобиле, спасают множество жизней. Les lois exigeant le port de la ceinture sauvent de nombreuses vies.
Анти-ретровирусные лекарственные препараты могут спасти миллионы жизней от СПИДа. Les médicaments antirétroviraux peuvent aider à sauver du sida la vie de millions de personnes.
Противопожарная сигнализация спасла наверное сотни тысяч жизней, в мировом масштабе. Les détecteurs de fumée ont sans doute sauvé des centaines de milliers de vies dans le monde.
И мы так же просим следующую Олимпиаду включится в спасение жизней. Et on a également demandé aux prochains Jeux Olympiques d'être impliqués pour sauver des vies.
Но когда дело доходит до человеческих жизней, мы можем спасти их. Mais quand il s'agit de la santé des humains, on peut sauver leur vie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!