Exemples d'utilisation de "мужчина" en russe

<>
Мужчина прятался в густом лесу. L'homme se cachait dans une forêt dense.
И, возможно, - о, извините, он христианин, прошу прощения - и мужчина, но не белый. Donc, peut-être, - oh excusez moi, il est chrétien, je vous demande pardon - et il est mâle, mais il n'est pas blanc.
Мужчина ударил меня по голове. L'homme me frappa sur la tête.
Я слышала, как говорят, что наиболее опасное животное на планете - это молодой мужчина. J'ai entendu dire que l'animal le plus dangereux sur terre est le mâle adolescent.
Он повёл себя как мужчина. Il s'est comporté comme un homme.
Ты - мужчина, которого я искала. Tu es l'homme que je cherchais.
Дверь открылась, и вошёл мужчина. La porte s'ouvrit et un homme entra.
Давай поговорим как мужчина с мужчиной. Parlons d'homme à homme.
Машина остановилась, и мужчина сбежал пешком. La voiture s'est arrêtée et l'homme s'enfuit à pied.
Автор - мужчина, по имени Хуан Чен: C'est d'un homme qui s'appelle Yuan Chen :
Вооруженный мужчина ограбил аптеку во Фриденау Homme armé envahit Friedenauer pharmacie.
Пришёл мужчина и стал раздевать меня. L'homme est venu et a commencé à me déshabiller.
По ошибке был арестован невиновный мужчина. Par erreur, un homme innocent a été arrêté.
Без женщины мужчина ничего не стоит. Sans une femme, un homme ne vaut rien.
Мужчина ушёл из ресторана не заплатив. L'homme quitta le restaurant sans payer.
"Так кем же сейчас является мужчина?" Alors, qui est l'homme, maintenant ?
Также был участником и 65-летний мужчина. Il y avait aussi un homme de 65 ans qui a participé.
Мужчина управлял украденным автомобилем ночью в Шарлоттенбурге. Un homme était en voyage de nuit avec une voiture volée à Charlottenburg.
Мужчина наверху видит, а слепой может идти. L'homme en haut pouvait voir, l'homme aveugle pouvait marcher.
Этот мужчина подошёл ко мне и обнял. Et cet homme est venu vers moi et il m'a pris dans ses bras.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !