Exemples d’usage de "наш" en russe avec traduction en français

<>
Наш министр - вегетарианец и атеист. Notre ministre est un végétarien et un athée.
Нужно выпустить компьютерный мир в наш, физический, сделать его более осязаемым. Il faut faire sortir le monde informatique dans le nôtre, dans le monde physique, le rendre plus tactile.
Наш триумф и добродетели преувеличены; Nos triomphes et nos vertus sont outrés ;
Мы хотим стимулировать создателей, изобретателей, спонсоров, ведь мир, в котором мы живём, этот интерактивный мир - наш. Nous voulons encourager un monde de créateurs, d'inventeurs, de contributeurs, parce que ce monde où nous vivons, ce monde interactif, c'est le nôtre.
Наш капитан - старый морской волк. Notre capitaine est un vieux loup de mer.
Однако она, вне всяких сомнений, являлась гигантом политики двадцать первого века, лидером, который изменил ее и наш мир к лучшему. Mais elle était indubitablement un géant de la vie politique du vingtième siècle, un leader qui a changé son monde, et le nôtre - pour le meilleur.
Это вход в наш дом. Mais c'est notre perron.
Наш океан также населен микробами; Notre océan grouille de microbes;
Его жена - наш преподаватель итальянского. Sa femme est notre professeur d'italien.
Наш корабль приближался к гавани. Notre bateau approchait du port.
наш мозг настроен на игру. nos cerveaux sont programmés pour jouer.
Так выглядит наш детектор сейчас. C'est notre détecteur actuel.
Нам надо отложить наш отъезд. Nous devons reporter notre départ.
Добро пожаловать в наш дом! Bienvenue dans notre maison !
Мы потеряем весь наш рынок." Nous perdrions tout notre marché."
Хорошие фильмы расширяют наш кругозор. Les bons films élargissent nos horizons.
Наш сын погиб на войне. Notre fils a été tué à la guerre.
Справа наш друг - домашний петух. De l'autre côté, nous avons notre amie la poule domestique.
Наш напев будет барабанной дробью. Notre fredonnement se fera tambour.
Наш следующий вопрос был такой: Et notre question suivante était :
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !