Exemples d'utilisation de "помог" en russe

<>
Он помог мне сделать уроки. Il m'aida à faire mes devoirs.
Фонд помог около 156 000 детей-цыган и совершеннолетним. Le Fonds a assisté quelque 156 000 enfants et jeunes adultes roms.
Он ему даже не помог. Il ne l'a même pas aidé.
Отец помог мне сделать уроки. Mon père m'a aidé à faire mes devoirs.
И никто Вам не помог? Et personne ne vous a aidé ?
Ёсио помог мне поднять коробку. Yoshio m'a aidé à soulever la boîte.
И никто тебе не помог? Et personne ne t'a aidé ?
Я помог старушке перейти дорогу. J'ai aidé une vieille femme à traverser.
Вчера я помог своему отцу. Hier, j'ai aidé mon père.
Он помог мне преодолеть трудности. Il m'a aidé à surmonter les difficultés.
Он помог мне с переездом. Il m'a aidé à déménager.
Я помог своему отцу полить цветы. J'ai aidé mon père à arroser les fleurs.
Нам помог фильм "Парк Юрского периода". Le film "Jurassic Park" nous a en fait beaucoup aidé.
Хочешь, чтобы я помог тебе, да? Tu veux que je t'aide, n'est-ce pas ?
Мой брат помог мне с уроками. Mon frère m'a aidé pour mes devoirs.
Эмпиризм помог развить наблюдение и эксперимент. Ça a aidé en promouvant l'observation et l'expérimentation.
Это тот мальчик, который мне помог. C'est le garçon qui m'a aidé.
Он помог моей матери и сёстрам. Il aida ma mère et mes soeurs.
Вы хотите, чтобы я вам помог, да? Vous voulez que je vous aide, n'est-ce pas ?
Он был так любезен, что помог мне. Il a eu la gentillesse de m'aider.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !