Exemplos de uso de "стены" em russo com tradução "mur"

<>
Ненавижу пустые траты, особенно стены. Je déteste gaspiller, en particulier les murs.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. Ces ondes radio passent à travers les murs.
Стены поддерживали весь вес крыши. Les murs soutenaient tout le poids de la toiture.
Поэтому ее можно снять со стены. Ainsi, vous pouvez le retirer du mur.
Она покрасила стены в белый цвет. Elle a peint les murs en blanc.
Видна протяженность Великой Стены виднеющихся галактик. Donc à nouveau, vous pouvez voir l'extension de ce Grand Mur de galaxies qui apparait ici.
Люди, а не стены создают города. Les gens, pas les murs font les villes.
Еще остались стены, которые надо разрушить De nouveaux murs à abattre !
Но называют ли меня Макгрегор, строитель стены? Mais est-ce qu'on m'appelle MacGregor le bâtisseur de mur de pierre ?
Он выкрасил все стены в зелёный цвет. Il a peint tous les murs en vert.
Когда мы начали обклеивать палестинскую сторону стены, Quand nous avons fait le mur, nous avons fait le côté palestinien.
Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены Vingt ans après la chute du Mur
Работы по строительству стены начались примерно год назад. Les travaux du mur commencèrent l'an dernier.
Больничные стены оклеены сообщениями, обрывками дневников и фотографиями. Des messages, entrées de journal intime arrachées, et des photos sont collés sur les murs de l'hôpital.
И это случилось снова, с падением Берлинской стены. C'est arrivé encore avec la chute du mur de Berlin.
Запланированный маршрут прохождения стены совершенно исключает неразрывность границ Палестины. Le tracé prévu pour le mur élimine toute possibilité de continuité de l'État palestinien.
Нейрону снизу нравится реагировать поблизости от стены на юге. Celle d'en dessous aime décharger chaque fois qui il y a un mur prêt au sud.
дело касается архитектуры, нам так тяжело изменить форму стены Mais, au final, c'est tellement dur de changer un mur.
Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона. Les murs sont en béton massif, épais de 700 millimètres.
Например, в ноябре наступает 20-ая годовщина падения "Берлинской стены". Nous fêterons en novembre, par exemple, le vingtième anniversaire de la chute du mur de Berlin.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.