Exemples d’usage de "честны" en russe avec traduction en français

<>
Давайте будем откровенны и честны. Soyons francs et honnêtes.
У нас ещё есть время на то, чтобы предотвратить дальнейшие губительные ошибки, но только в том случае, если мы честны в отношении мотивов, средств и целей - и только в том случае, если мы честно стремимся к миру. Il est encore temps d'éviter d'autres erreurs aux effets dévastateurs, si seulement nous pouvons rester honnêtes quant à ce qui nous motive et aux moyens que nous employons, et si seulement nous oeuvrons honnêtement à la construction d'un monde pacifique.
Они бескомпромиссны, честны, но полны энергии и веселья. Ils n'ont aucune pitié, ils sont honnêtes, mais ils sont pleins d'énergie et ils sont drôles.
Более того, результат для вкладчиков одинаков, даже если менеджеры честны и только думают, что они могут преодолеть законы рынка. En outre, le résultat est le même pour les investisseurs si les gestionnaires sont honnêtes et pensent simplement pouvoir battre le marché.
Лидеры должны быть честны по поводу масштаба проблемы и должны признать, что нужны систематические и трансформационные изменения, а не постепенные действия. Les responsables politiques doivent être honnêtes sur l'ampleur du défi et sur la nécessité impérieuse de parvenir à de profonds changements structurels.
Я буду честен с вами: Je vais être honnête avec vous:
Честно говоря, это совсем безопасно. Honnêtement, cela sera parfaitement sûr.
И пускай пока не собрано честное и эффективное правительство, кажется, что население нашло большое утешение в убеждении, что, объединив усилия, пакистанцы найдут способ положить конец тому беспорядку, в котором оказалась страна. Même si le gouvernement est loin d'être intègre et efficace, les citoyens semblent avoir trouvé un réconfort dans l'idée qu'en coopérant, les Pakistanais trouveront une issue à la situation désastreuse dans laquelle se trouve leur pays.
"Буду честен - я сыграл рукой. "Je vais être honnête, il y a eu main.
Если честно, лучше или хуже? Honnêtement, mieux ou pire ?
Насколько я знаю, он честный. Pour autant que je sache, il est honnête.
Честно говоря, его доклады всегда скучны. Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.
Должно быть, он честный человек. Ce doit être un homme honnête.
Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов. Et honnêtement, c'est plein de surprises.
Мы считаем его честным человеком. Nous le tenons pour honnête.
а мне, честно говоря, не хотелось работать. Et je n'en voulais pas un, honnêtement.
это было содержательно, честно и захватывающе. c'était profond, honnête et captivant.
А человек, честно говоря, зарывает голову в песок. Et, honnêtement, nous suivons la politique de l'autruche.
Жизнью, возможно, более реальной, более честной. Un mode de vie peut-être plus vrai, plus honnête.
Как председатель, она должна действовать как "честный брокер". En tant que président, elle doit agir "honnêtement ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !