Usage examples of "экранов" in Russian with translation to French

<>
Краткосрочный эффект, вызванный "Катриной", должен был убрать сообщения об Ираке прочь с телевизионных экранов и газетных первых полос. L'effet à court terme de Katrina a permis d'effacer les images irakiennes des écrans de télévision et de la une des journaux.
Весь отснятый для фильма материал, который затерялся среди простреленных компьютерных экранов и штабелей разбитых принтеров и камер - под граффити "Палестина никогда" - все это вызывает чувство отчаяния. Dans le reportage, la scène qui présente les écrans d'ordinateur vandalisés et les monticules de caméras et d'imprimantes détruites, le tout surmonté d'un graffiti "Non à la Palestine ", est à désespérer.
Но, на самом деле, если поместить по одному основанию на каждый пиксель этого экрана с разрешением 1280 на 800, нам потребуется 3 тысячи экранов, чтобы посмотреть на геном. Mais en fait, si je plaçais une base sur chaque pixel de cet écran de 1280 sur 800, il me faudrait 3000 écrans pour voir le génome dans sa totalité.
Есть ещё что-то, что волнует меня в этой области, кроме этих киоскоподобных штук, где можно получить книги по требованию, это некоторые из маленьких экранов, которые скоро выпустят. Autre chose d'assez excitant dans ce domaine, au delà de ces sortes de kiosques où vous avez des livres à la demande, ce sont ces petits écrans qui sont en train de sortir.
Прошу обратить внимание на экран. Et si je pouvais vous faire voir l'image sur l'écran.
Сенсорный экран - очень, очень здорово. Ecran tactile - très, très bien.
Посмотрите на правую сторону экрана. Alors regardez à droite de l'écran.
Хочу касаться этого чудесного экрана. Je veux toucher son précieux écran.
Я размещу объекты на экране. Je vais mettre des objets sur l'écran.
Картинка на экране монитора шокирует: L'image sur l'écran d'ordinateur est choquante :
Все экраны смотрят внутрь Него. Tous les écrans regardent dans l' "Unique".
Я не смотрел на экран - заметили? Vous avez remarqué que je ne regarde pas l'écran, n'est-ce-pas?
Все взгляды были прикованы к экранам. Tous les yeux étaient braqués sur les écrans.
Мы видим людей на наших экранах. Nous voyons des gens sur nos écrans.
Вот на экране - мои кружочки стран. Ici j'ai sur l'écran mes bulles par pays.
Итак, вы видите это на экране? Vous regardez ceci sur l'écran?
На экране можно видеть изготовление клетки. Et vouz pouvez voir sur l'écran une cellule en construction.
Вы также увидите визуализацию на экране. Et vous allez aussi voir une animation sur l'écran.
Он оснащён экраном, он есть повсюду. Parce que l'écran est déjà là et qu'ils peuvent être partout.
Следующая добавляла мобильности - экран на подвижной основе. La suivante, c'était d'ajouter la mobilité, et donc de mettre l'écran sur une base mobile.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!